1 00:00:42,548 --> 00:00:44,843 קולין פארל 2 00:00:45,719 --> 00:00:48,347 ניקול קידמן 3 00:00:48,931 --> 00:00:51,892 קירסטן דאנסט 4 00:00:52,768 --> 00:00:55,563 אל פנינג 5 00:01:40,282 --> 00:01:46,706 "הפיתוי" 6 00:02:01,431 --> 00:02:05,268 וירג'יניה, 1864, שלוש שנים - - מתחילת מלחמת האזרחים 7 00:03:14,223 --> 00:03:16,685 .הנה 8 00:03:20,564 --> 00:03:21,607 ...ששש 9 00:03:23,484 --> 00:03:25,737 ?את פוחדת 10 00:03:25,821 --> 00:03:26,781 .לא 11 00:03:28,866 --> 00:03:30,243 .כן 12 00:03:30,326 --> 00:03:33,079 .טוב, גם אני 13 00:03:33,163 --> 00:03:34,873 ?אתה יכול לזוז בכלל 14 00:03:34,956 --> 00:03:38,126 ,אני אנסה .אם יש לאן ללכת 15 00:03:38,209 --> 00:03:41,505 ,בית ספר פרנסוורת' קרוב .ממש בצד השני של היער 16 00:03:41,588 --> 00:03:44,341 'הסמינר של מיס מרתה פרנסוורת .לעלמות צעירות 17 00:03:44,425 --> 00:03:45,886 ?יש שם גברים 18 00:03:45,968 --> 00:03:49,889 ,רק עוד ארבע תלמידות .'מורה ומיס פרנסוורת 19 00:03:49,972 --> 00:03:51,391 .העבדים עזבו 20 00:03:51,475 --> 00:03:53,393 אני לא יכולה לומר ,שתתקבל בברכה כינקי 21 00:03:53,477 --> 00:03:56,022 אבל זה יהיה .טוב יותר מכאן 22 00:03:56,105 --> 00:03:57,857 .זה נכון 23 00:03:59,610 --> 00:04:02,070 .אני מקבל את ההזמנה ?את יכולה לעזור לי לקום 24 00:04:09,788 --> 00:04:12,332 ?רק תני לי רגע, טוב .להסדיר את הנשימה 25 00:04:12,415 --> 00:04:13,959 .כן, אדוני 26 00:04:14,043 --> 00:04:16,003 .בואי הנה 27 00:04:22,552 --> 00:04:25,388 אתה הרבה יותר .כבד מאחי 28 00:04:25,472 --> 00:04:27,015 ?היכן הוא עכשיו 29 00:04:27,099 --> 00:04:29,143 .הוא נהרג בטנסי 30 00:04:29,227 --> 00:04:30,728 טוב, זה לא היה .אחד מאיתנו 31 00:04:30,812 --> 00:04:33,024 .מעולם לא הייתי בטנסי 32 00:04:34,650 --> 00:04:35,984 ?מה שמך 33 00:04:36,068 --> 00:04:37,445 .אמיליה דבני 34 00:04:37,529 --> 00:04:41,367 ,שמי מקברני .טוראי ראשון ג'ון מקברני 35 00:04:42,827 --> 00:04:45,037 .נעים מאוד להכיר, טר"ש 36 00:04:50,167 --> 00:04:51,794 ?לאן הולכים אמרת 37 00:04:51,877 --> 00:04:54,631 'לסמינר של מיס פרנסוורת .לעלמות צעירות 38 00:04:54,714 --> 00:04:56,926 .עם חמש תלמידות בלבד 39 00:04:57,009 --> 00:04:58,927 ,שאר הבנות חזרו הביתה 40 00:04:59,010 --> 00:05:01,806 אבל מיס מרתה .השאירה אותו פתוח 41 00:05:01,889 --> 00:05:04,725 זה היה בעיקר .כי אין לנו לאן ללכת 42 00:05:11,025 --> 00:05:13,862 ,הבית שלי בג'ורג'יה אבל אמא חשבה 43 00:05:13,945 --> 00:05:17,158 ,שיהיה טוב יותר אם אשאר כאן ,בווירג'יניה, לזמן מה 44 00:05:17,242 --> 00:05:19,160 כי גנרל שרמן שלכם ,נמצא שם 45 00:05:19,243 --> 00:05:20,871 קרוב מאוד לאטלנטה .וכל זה 46 00:05:25,208 --> 00:05:27,794 ?ברחת 47 00:05:27,878 --> 00:05:31,631 ,הייתי עם הגדוד ה-66 .ליד ניו יורק 48 00:05:33,426 --> 00:05:36,012 ...נפגענו 49 00:05:36,095 --> 00:05:37,764 ...נפלתי ו 50 00:05:38,514 --> 00:05:40,225 .הכול התחיל לבעור 51 00:05:40,308 --> 00:05:43,354 ?אתה רוצה לחזור .אני יכולה להראות לך את הדרך 52 00:05:43,438 --> 00:05:46,107 .לא, לא עכשיו 53 00:05:46,191 --> 00:05:48,777 ,אולי אחר-כך .כשהרגל שלי תפסיק לדמם 54 00:05:49,445 --> 00:05:52,448 - 'סמינר פרנסוורת - 55 00:05:54,159 --> 00:05:55,951 ..."ועכשיו הפועל "להיות 56 00:05:56,495 --> 00:06:02,667 "ההטיה של הפועל "להיות ...בהווה 57 00:06:03,794 --> 00:06:06,006 ...ז'ה .סווי- 58 00:06:06,129 --> 00:06:08,049 ...טו .אה- 59 00:06:08,132 --> 00:06:09,675 ...אל .אה- 60 00:06:09,759 --> 00:06:12,304 ...נו .סום. -סום- 61 00:06:12,387 --> 00:06:14,807 ?וו .אט- 62 00:06:16,517 --> 00:06:18,103 ?אל .סום- 63 00:06:20,064 --> 00:06:22,732 ?למשל .אני בת- 64 00:06:22,816 --> 00:06:24,068 .כולן יחד 65 00:06:24,151 --> 00:06:25,653 .אנחנו בנות 66 00:06:25,736 --> 00:06:26,947 .כולן יחד 67 00:06:27,030 --> 00:06:28,782 .אנחנו בנות 68 00:06:30,701 --> 00:06:31,827 ?מיס אמילי 69 00:06:31,910 --> 00:06:33,329 .אני מרוצה 70 00:06:33,412 --> 00:06:34,663 .בסדר גמור 71 00:06:37,125 --> 00:06:38,417 ...ז'ה סווי 72 00:06:49,471 --> 00:06:51,766 !מיס מרתה 73 00:06:51,850 --> 00:06:53,644 .מארי, בואי איתי 74 00:06:53,728 --> 00:06:55,104 !הצילו 75 00:06:55,187 --> 00:06:58,984 ...מיס מרתה! לא !מיס מרתה 76 00:06:59,067 --> 00:07:00,110 !איימי 77 00:07:00,193 --> 00:07:01,319 !עזרה 78 00:07:02,780 --> 00:07:05,742 ?מה קרה ?את בסדר 79 00:07:08,453 --> 00:07:09,746 ?איך הוא הגיע לכאן 80 00:07:09,829 --> 00:07:11,748 .הוא היה לבד ביער 81 00:07:11,831 --> 00:07:13,167 לא יכולתי להשאיר .אותו שם למות 82 00:07:13,249 --> 00:07:15,461 את יודעת שאת לא אמורה .ללכת רחוק כל כך 83 00:07:15,544 --> 00:07:16,670 ?הוא מת 84 00:07:20,174 --> 00:07:23,344 .לא, עוד לא 85 00:07:23,427 --> 00:07:24,804 .מהר 86 00:07:24,888 --> 00:07:27,015 .צריך להעביר אותו למרפסת 87 00:07:29,686 --> 00:07:31,687 .תרימו אותו .אדווינה, תתפסי כתף 88 00:07:31,771 --> 00:07:35,734 ,כן, מיס מרתה. -בנות .ניקח אותו למרפסת. מהר. מהר 89 00:07:36,693 --> 00:07:39,154 .כולנו צריכות לעזור .תרימו את הרגליים שלו, בנות 90 00:07:39,237 --> 00:07:41,700 .אחת, שתיים, שלוש 91 00:07:41,783 --> 00:07:43,076 ,הוא עלול להיות מסוכן .מיס מרתה 92 00:07:43,160 --> 00:07:44,035 .רק תרימו אותו 93 00:07:44,119 --> 00:07:47,539 .גדוד 66, ניו יורק 94 00:07:47,623 --> 00:07:49,750 אני אסיר תודה .להיות השבוי שלכן 95 00:07:54,381 --> 00:07:56,216 הוא חייל צפוני .פחדן באמת 96 00:07:56,300 --> 00:07:58,510 את יודעת, הם אונסים .כל אישה דרומית שהם נתקלים בה 97 00:07:58,593 --> 00:08:00,345 תפסיקי את השטות .הזאת, ג'יין 98 00:08:00,428 --> 00:08:01,847 .זאת האמת 99 00:08:01,931 --> 00:08:03,850 .תשאירי אותו כאן 100 00:08:03,933 --> 00:08:07,312 לא היית יכולה לדעת מפניו ?שהוא ינקי, נכון 101 00:08:07,396 --> 00:08:09,398 ,איימי, אני צריכה שתרוצי פנימה 102 00:08:09,482 --> 00:08:11,860 תביאי את הבד הכחול .ותקשרי אותו לשער 103 00:08:11,943 --> 00:08:15,113 ,בד כחול .כדי שהפטרול ידע שתפסנו ינקי חי 104 00:08:18,242 --> 00:08:19,868 ?למה לא קראת להם 105 00:08:19,952 --> 00:08:21,829 ודאי ראית אותם .חוצים את השדות 106 00:08:21,912 --> 00:08:24,206 .אני מצטערת, מיס מרתה .שכחתי שתורי לתצפת 107 00:08:24,289 --> 00:08:25,416 אסור לך .לשכוח את זה 108 00:08:25,500 --> 00:08:27,252 בפעם הבאה יהיו אלה .גנבים מהאיחוד בגן שלנו 109 00:08:27,334 --> 00:08:29,879 כך איבדנו .את רוב התרנגולות שלנו 110 00:08:29,963 --> 00:08:32,465 ...בסדר. עכשיו 111 00:08:32,549 --> 00:08:34,135 .מארי, תעלי לשם 112 00:08:34,219 --> 00:08:36,429 תקראי אם תראי מישהו מהחיילים .שלנו. -כן, גברתי 113 00:08:36,512 --> 00:08:38,683 צריך לרחוץ .את הפצע שלו 114 00:08:38,766 --> 00:08:42,020 .כן, וצריך לתפור אותו 115 00:08:44,354 --> 00:08:48,109 איימי, לא אמרתי לך לקשור ?בד כחול לשער בשביל הפטרול 116 00:08:48,192 --> 00:08:50,780 ,אחרי כל הדם שהוא איבד .הוא ימות עכשיו אם הם ייקחו אותו 117 00:08:50,863 --> 00:08:54,200 לא יהיה זה מעשה ?חסד נוצרי 118 00:08:54,284 --> 00:08:56,577 .כן, כן, את צודקת 119 00:08:56,661 --> 00:08:58,245 .זה יהיה חסד נוצרי 120 00:08:58,329 --> 00:08:59,914 אין שום סיכוי .שהוא ישרוד 121 00:08:59,997 --> 00:09:01,915 אז אנחנו נחכה ,עד שמצבו ישתפר 122 00:09:02,000 --> 00:09:02,959 ואז הם ייקחו .אותו מכאן 123 00:09:03,043 --> 00:09:05,337 .תכניסו אותו פנימה. קדימה 124 00:09:05,421 --> 00:09:08,466 אני צריכה .שתרתיחי מים, אמילי 125 00:09:08,549 --> 00:09:10,384 ,ואנחנו נצטרך בדים 126 00:09:10,468 --> 00:09:12,470 .כל דבר שלא נחוץ 127 00:09:12,553 --> 00:09:14,432 אלישה, ג'יין, תמצאו בדים 128 00:09:14,515 --> 00:09:16,809 .ותביאו אותם לחדר המוזיקה ?שמעתן אותי 129 00:09:16,893 --> 00:09:19,063 .כן, גברתי .בסדר- 130 00:09:24,317 --> 00:09:25,653 .מיס אדווינה 131 00:09:25,736 --> 00:09:27,405 .סגרו את הדלת, בנות 132 00:09:28,823 --> 00:09:30,158 .אני צריכה מספריים 133 00:09:30,241 --> 00:09:31,743 .כן, מיס מרתה 134 00:09:32,494 --> 00:09:33,746 .הנה 135 00:10:03,029 --> 00:10:05,949 לכו להביא עוד בדים. אני צריכה .בד עכשיו. -כן, מיס מרתה 136 00:10:28,851 --> 00:10:32,022 יש פה די מתכת .להכין פרסה לסוס 137 00:10:32,104 --> 00:10:34,316 אני חושבת .שהוצאתי את רובה 138 00:10:43,744 --> 00:10:45,411 .אני אצטרך מחט עכשיו 139 00:10:45,494 --> 00:10:47,997 .תביאי לי חוט ומחט 140 00:11:29,629 --> 00:11:31,255 ...אחורה. אני לא יכולה 141 00:11:31,339 --> 00:11:32,173 .תפסיקי 142 00:11:32,256 --> 00:11:33,384 את שומעת ?מה הן אומרות 143 00:11:33,467 --> 00:11:34,886 !לא. ששש 144 00:11:50,821 --> 00:11:53,198 .אדווינה, תביאי לי מים 145 00:11:55,450 --> 00:11:56,702 .אני אנקה אותו 146 00:11:56,785 --> 00:11:58,204 .כן, מיס מרתה 147 00:12:01,666 --> 00:12:03,501 .כך חשבתי 148 00:12:03,584 --> 00:12:04,627 ?הוא ימות 149 00:12:04,711 --> 00:12:06,463 .לא היום, אני חושבת 150 00:12:06,547 --> 00:12:08,214 ?מה יקרה 151 00:12:09,341 --> 00:12:12,512 ,נסגיר אותו לידי הפטרול .כמובן 152 00:12:12,596 --> 00:12:15,348 בינתיים, אני לא רוצה שתארבו כאן 153 00:12:15,432 --> 00:12:17,810 .או תציצו לחדר הזה ?אתן שומעות אותי 154 00:12:17,892 --> 00:12:22,149 ,שמו, אם במקרה רצית לדעת .הוא טר"ש ג'ון מקברני 155 00:12:22,232 --> 00:12:23,525 הוא לא יהיה כאן מספיק זמן 156 00:12:23,608 --> 00:12:26,361 כדי ששמו ישנה .לנו משהו 157 00:12:27,739 --> 00:12:29,198 עכשיו, היו יותר ,מדי הפרעות 158 00:12:29,282 --> 00:12:31,826 ולכן לא יהיו .עוד לימודים היום 159 00:12:31,909 --> 00:12:33,411 יש לנו הרבה .תיקונים לעשות 160 00:12:33,494 --> 00:12:34,871 .יופי 161 00:12:34,954 --> 00:12:37,290 .לחדר התפירה. קדימה, בנות 162 00:12:41,503 --> 00:12:43,714 לא אהיה כאן .עוד זמן רב, איימי 163 00:12:43,797 --> 00:12:46,635 זהירות, תקפידי .על תפירה בקו ישר 164 00:12:47,887 --> 00:12:50,724 ג'יין, המצב שלך .הוא כמו של כולנו 165 00:12:50,807 --> 00:12:54,685 .את לא עוזבת כי אין לך לאן ללכת .יש לי ועוד איך- 166 00:12:54,769 --> 00:12:57,564 ,אבא שלי עם גנרל לי ,ואם ארצה 167 00:12:57,648 --> 00:13:00,902 חיילים יבואו ללוות .אותי אליו מיד 168 00:13:00,985 --> 00:13:02,695 אילו מישהו .היה יודע היכן הוא 169 00:13:02,779 --> 00:13:04,196 .יפה ואחיד 170 00:13:04,280 --> 00:13:05,865 אמא כתבה לי מצ'רלסטון 171 00:13:05,949 --> 00:13:07,909 .שהמצור היה נורא 172 00:13:07,992 --> 00:13:10,328 היא אומרת שקרוב לוודאי שאני .אוכל כאן טוב יותר מאשר בבית 173 00:13:10,411 --> 00:13:11,580 .וזה נכון 174 00:13:11,664 --> 00:13:13,749 לא היינו צריכות .להביא לכאן את הינקי 175 00:13:13,832 --> 00:13:15,418 .אני מסכימה 176 00:13:15,502 --> 00:13:17,336 הוא ודאי מרגל שיכניס את חיילי הצפון 177 00:13:17,420 --> 00:13:18,588 בלילה כדי לפשוט .על הגן שלנו 178 00:13:18,671 --> 00:13:19,923 .מסופקני, מיס ג'יין 179 00:13:20,006 --> 00:13:23,302 ,מיס אדווינה ?את לא פוחדת מהצפוני הזה 180 00:13:23,386 --> 00:13:24,554 .לא 181 00:13:24,637 --> 00:13:27,600 וזה לא מנומס .לקרוא לו כך 182 00:13:27,683 --> 00:13:30,060 .יש לו שם 183 00:13:30,143 --> 00:13:31,770 .טר"ש ג'ון מקברני 184 00:13:31,853 --> 00:13:33,397 .ג'ון 185 00:15:17,517 --> 00:15:20,521 .בואו נראה ?אני עושה את זה נכון- 186 00:15:20,604 --> 00:15:23,232 כן, אבל את יכולה .לתפור תפרים קרובים יותר 187 00:15:23,315 --> 00:15:25,151 .בסדר 188 00:15:55,980 --> 00:15:59,107 .אלה החיילים שלנו, מיס מרתה .הם עוברים לידנו 189 00:15:59,191 --> 00:16:00,443 ?אפשר ללכת לברך אותם 190 00:16:00,526 --> 00:16:02,068 לא, אני לא רוצה .שיראו אתכן, בנות 191 00:16:02,152 --> 00:16:03,070 אני חושבת .שיש להם שבויים 192 00:16:03,154 --> 00:16:05,281 .תעלו למעלה. מיד 193 00:16:11,288 --> 00:16:12,456 ?מה יקרה .אני לא רואה- 194 00:16:12,540 --> 00:16:14,415 !ששש 195 00:16:21,467 --> 00:16:23,052 ?מה החדשות 196 00:16:23,135 --> 00:16:25,554 לוקחים את הינקים .האלה לכלא, למות 197 00:16:26,640 --> 00:16:29,475 .ערב טוב, סרן .ערב טוב, גברתי- 198 00:16:29,559 --> 00:16:31,686 את חושבת שמיס מרתה ?תספר להם עליו 199 00:16:33,355 --> 00:16:34,941 ?את כאן לבד, גברתי 200 00:16:35,024 --> 00:16:36,566 .רק כמה מאיתנו 201 00:16:36,650 --> 00:16:37,610 ...טוב 202 00:16:37,692 --> 00:16:39,028 ?היא סיפרה לו 203 00:16:39,111 --> 00:16:40,823 .אני לא יודעת 204 00:16:42,657 --> 00:16:44,826 טוב, תשמרו .על עצמכן, גברתי 205 00:16:44,909 --> 00:16:47,162 רבים מהינקים האלה נפרדו מהיחידות שלהם 206 00:16:47,246 --> 00:16:49,082 והם משוטטים ביערות האלה .והם נואשים 207 00:16:49,165 --> 00:16:52,168 תהיתי אם יש לך כמה קליעים .שאתה לא צריך 208 00:16:52,252 --> 00:16:53,294 ?איך זה יועיל לך, גברתי 209 00:16:53,379 --> 00:16:54,840 אבי הוריש לי .את האקדח שלו 210 00:16:54,922 --> 00:16:57,800 ארגיש בטוחה הרבה יותר .אם אדע שאני יכולה להשתמש בו 211 00:16:57,883 --> 00:17:00,887 ...טוב .אני אבדוק מה אני יכול לתת 212 00:17:03,014 --> 00:17:05,392 .הנה. בבקשה .תודה- 213 00:17:05,475 --> 00:17:07,352 .הוא נותן לה משהו 214 00:17:10,524 --> 00:17:13,193 .הם עוזבים 215 00:17:13,276 --> 00:17:15,404 .היא לא סיפרה להם 216 00:18:10,968 --> 00:18:13,722 ?מה את עושה שם .נתראה אחר כך- 217 00:18:13,805 --> 00:18:16,767 .רק דיברתי איתו ביחידות .תני לו לנוח- 218 00:18:16,849 --> 00:18:19,852 הוא לא אחת מאותן .ציפורים פצועות שלך או חיפושיות 219 00:18:30,656 --> 00:18:33,702 אנחנו מתפללות .למען כל אלה שאיבדנו 220 00:18:34,662 --> 00:18:37,415 ואנחנו מתפללות שכולנו נהיה מוגנות 221 00:18:37,500 --> 00:18:39,544 .מכל רע הלילה 222 00:18:41,711 --> 00:18:43,131 .אמן 223 00:18:43,214 --> 00:18:44,799 .אמן 224 00:18:47,928 --> 00:18:50,722 מישהי רוצה ?לבקש ברכה מיוחדת 225 00:18:53,142 --> 00:18:56,437 אני מתפללת שהאל יראה לנכון להשיב את בריאותו 226 00:18:56,520 --> 00:18:58,648 .של החייל הפצוע 227 00:19:00,860 --> 00:19:05,406 אנחנו מתפללות .שיחלים ושיעזוב במהרה 228 00:19:15,334 --> 00:19:17,670 ?את חושבת שהוא יחיה .אני לא יודעת- 229 00:19:17,754 --> 00:19:19,547 ,את יודעת ,אם לא תשמעי אותו בלילה 230 00:19:19,630 --> 00:19:21,549 .הוא יבוא ויתפוס אותך 231 00:19:21,632 --> 00:19:23,844 .את יודעת שכן 232 00:19:23,927 --> 00:19:26,555 .לחדרים שלכן בשקט, בנות 233 00:19:38,486 --> 00:19:39,904 .בוקר טוב 234 00:19:39,987 --> 00:19:41,364 .כבר בוקר 235 00:19:41,448 --> 00:19:43,074 .שש בערך 236 00:19:45,744 --> 00:19:48,582 כך חשבתי כששמעתי .את העפרוני שר 237 00:19:50,374 --> 00:19:51,502 ?אתה אוהב ציפורים 238 00:19:51,585 --> 00:19:53,379 .אוהב מאוד 239 00:19:53,462 --> 00:19:55,506 ,אני אוהב כל דבר פראי 240 00:19:55,589 --> 00:19:56,800 .פראי וחופשי 241 00:19:56,883 --> 00:19:58,717 אני חושבת .שאלה אדומי חזה 242 00:19:58,802 --> 00:20:01,387 אני יכולה להראות .לך קני ציפורים שאספתי 243 00:20:01,471 --> 00:20:03,473 .אני איהנה מזה מאוד 244 00:20:04,891 --> 00:20:08,020 אני צריכה ללכת. מיס מרתה .תבוא לטפל בתחבושות שלך 245 00:20:08,104 --> 00:20:10,981 .בסדר. תודה, יקירתי 246 00:20:20,743 --> 00:20:22,578 .אני אוהבת אפונה 247 00:20:24,414 --> 00:20:26,417 .את נעשית טובה בזה 248 00:20:28,168 --> 00:20:29,921 ?אני יכולה לקבל אפון 249 00:20:30,004 --> 00:20:34,467 .כן. הפלתי אותו .אוי- 250 00:20:34,551 --> 00:20:36,594 ?אפשר לקבל עוד אחד 251 00:20:36,679 --> 00:20:37,636 .בוקר טוב 252 00:20:37,721 --> 00:20:39,140 .בוקר טוב 253 00:20:39,223 --> 00:20:41,307 ?מה שלום הינקי 254 00:20:41,391 --> 00:20:43,644 ,הוא בסדר .הרבה יותר טוב 255 00:20:43,728 --> 00:20:46,105 מיס אדווינה, כמה זמן ?הוא יישאר בחדר המוזיקה 256 00:20:46,188 --> 00:20:47,607 .עד שמצבו ישתפר מאוד 257 00:20:47,691 --> 00:20:49,276 אבל איך אני אמור להתאמן בכינור 258 00:20:49,359 --> 00:20:51,320 ?כשיש בחדר אויב מסוכן 259 00:20:51,404 --> 00:20:53,697 .מיס ג'יין, בבקשה 260 00:20:55,240 --> 00:20:56,491 .בוקר טוב, בנות 261 00:20:56,575 --> 00:20:58,747 .בוקר טוב, מיס מרתה 262 00:20:58,828 --> 00:21:00,622 ,תאמרי לי, איימי מצאת פטריות 263 00:21:00,706 --> 00:21:02,750 ?בזמן שיצאת לאסוף חיילים 264 00:21:02,833 --> 00:21:05,211 כן, אבל אני לא בטוחה .שמותר לאכול אותן 265 00:21:05,294 --> 00:21:08,131 טוב, נסתכל עליהן ?אחר כך, טוב 266 00:21:08,214 --> 00:21:09,716 .כן, גברתי 267 00:21:12,635 --> 00:21:14,139 .יפה מאוד 268 00:21:17,516 --> 00:21:20,895 נראה שלנוכחות החייל .כאן יש השפעה 269 00:21:49,262 --> 00:21:52,473 .גשו לעניינים שלכן .יש לכן עבודה ולימודים 270 00:21:52,556 --> 00:21:53,934 לא נלמד פה ?מוזיקה היום 271 00:21:54,016 --> 00:21:56,186 .לא. לכו לספרייה 272 00:22:00,316 --> 00:22:01,733 .בוקר טוב, טר"ש 273 00:22:01,818 --> 00:22:03,319 .בוקר טוב, גברתי 274 00:22:04,696 --> 00:22:07,616 אני חושב שאני מפריע .למקום שלך פה 275 00:22:07,700 --> 00:22:09,994 .כן, זה נכון 276 00:22:13,456 --> 00:22:15,459 את לא הולכת .סחור-סחור, גברתי 277 00:22:15,543 --> 00:22:18,295 .את מדברת ישירות .אני אוהב את זה 278 00:22:19,547 --> 00:22:21,215 ?האומנם 279 00:22:21,299 --> 00:22:22,843 אתה חושב שמשנה לי מאוד 280 00:22:22,926 --> 00:22:24,886 אם אתה אוהב ?את זה או לא 281 00:22:24,970 --> 00:22:26,930 אני בטוח שלדעתי .אין שום חשיבות בעינייך, גברתי 282 00:22:27,014 --> 00:22:28,933 אני לא מבקש .לקבל ממך שבחים 283 00:22:29,015 --> 00:22:31,227 ?לא? אז מה אתה מבקש 284 00:22:31,310 --> 00:22:34,355 כלום. כבר נתת .לי הרבה מאוד 285 00:22:34,440 --> 00:22:36,149 ואני מעריך .את זה מאוד 286 00:22:46,746 --> 00:22:48,455 אתה לא פוחד שאסגיר אותך 287 00:22:48,539 --> 00:22:49,749 ?לחיילים שלנו 288 00:22:49,832 --> 00:22:51,625 .לא, לא נראה לי 289 00:22:51,709 --> 00:22:54,045 ...אני לא 290 00:22:54,128 --> 00:22:56,756 אני לא אומר ...שלא תעשי את זה, אבל 291 00:22:56,840 --> 00:22:59,968 את יודעת, אני חושב שיש דברים .גרועים הרבה יותר שיכולים לקרות לי 292 00:23:00,928 --> 00:23:02,596 אני לא נהנה לחשוב ,שאהיה בכלא 293 00:23:02,680 --> 00:23:04,766 ,אבל זה טוב יותר ממוות 294 00:23:04,849 --> 00:23:07,935 ואין ספק שהייתי מת .אילולא היית עוזרת לי 295 00:23:08,020 --> 00:23:09,687 .לאו דווקא 296 00:23:12,983 --> 00:23:15,027 ?הרגל שלך כואבת 297 00:23:15,110 --> 00:23:17,029 .קצת 298 00:23:17,112 --> 00:23:19,450 טוב, שמעתי .שחוסר תחושה גרוע יותר 299 00:23:19,533 --> 00:23:21,661 .בהחלט 300 00:23:21,744 --> 00:23:23,246 יש קצת ברנדי .אם אתה רוצה 301 00:23:24,122 --> 00:23:25,666 .זה יהיה תענוג 302 00:23:25,749 --> 00:23:27,333 הוא לא מוצע ,לך לתענוג 303 00:23:27,416 --> 00:23:30,170 .רק להקלה 304 00:23:30,253 --> 00:23:32,756 .כן, גברתי ,עליי להזכיר לך, טר"ש מקברני- 305 00:23:32,840 --> 00:23:34,008 .שאינך אורח כאן 306 00:23:34,092 --> 00:23:35,968 אתה מבקר .מאוד לא רצוי 307 00:23:36,052 --> 00:23:38,513 ואין לנו כוונה .לבדר אותך 308 00:23:38,596 --> 00:23:40,765 טוב, לא הייתי .מצפה לזה, גברתי 309 00:23:40,848 --> 00:23:43,727 אם כי את תגלי .שקל לשעשע אותי 310 00:23:49,359 --> 00:23:51,026 ?מה רצית, מיס 311 00:23:51,110 --> 00:23:53,488 רק תהיתי אם יש משהו .שאני יכולה לעשות כדי לעזור 312 00:23:53,571 --> 00:23:55,450 לא. את לא יכולה .לעשות דבר 313 00:23:57,326 --> 00:24:00,496 יש לך מספיק לימודים .ועבודות אחרות שיעסיקו אותך 314 00:24:00,580 --> 00:24:03,291 .רק רציתי לעזור 315 00:24:03,375 --> 00:24:04,293 .אין צורך 316 00:24:04,376 --> 00:24:05,878 ,ומיס אלישה את יכולה לומר לאחרות 317 00:24:05,962 --> 00:24:08,464 .שהחדר הזה מחוץ לתחום 318 00:24:08,548 --> 00:24:10,258 .כן, גברתי 319 00:24:17,766 --> 00:24:20,228 את יכולה לבטוח בי .בבית שלך, גברתי 320 00:24:21,021 --> 00:24:23,023 .טוב, אני לא מכירה אותך 321 00:24:23,105 --> 00:24:25,734 טוב, אני חושב ...שאילו היית מכירה אותי 322 00:24:25,817 --> 00:24:27,320 .היית בוטחת 323 00:24:27,403 --> 00:24:29,948 לא תהיה כאן .מספיק בשביל זה 324 00:24:31,366 --> 00:24:32,784 ?גברתי 325 00:24:33,577 --> 00:24:35,705 ?כן, טר"ש 326 00:24:35,788 --> 00:24:37,081 יש אולי סיכוי 327 00:24:37,165 --> 00:24:40,585 ?לקבל חתיכת סבון ותער 328 00:24:40,668 --> 00:24:42,795 תן לי לבדוק .מה אצליח למצוא 329 00:24:43,421 --> 00:24:44,505 .תודה, גברתי 330 00:24:57,436 --> 00:24:59,482 .הקפידי על האות אי 331 00:25:01,859 --> 00:25:03,819 .יפה מאוד, מיס ג'יין 332 00:25:32,853 --> 00:25:34,814 ?כמעט סיימנו 333 00:25:34,896 --> 00:25:37,858 .כמעט. זאת השורה האחרונה 334 00:25:41,697 --> 00:25:43,241 .אלישה 335 00:26:02,929 --> 00:26:04,347 רציתי להביא לך ,את זה אתמול בלילה 336 00:26:04,431 --> 00:26:06,601 מחשש שתמות ,לפני שהבוקר יבוא 337 00:26:06,684 --> 00:26:08,811 אבל אז חשבתי ,שמאחר שאתה חסר הכרה 338 00:26:08,894 --> 00:26:11,063 לא תוכל לקרוא .את זה בכל מקרה 339 00:26:11,147 --> 00:26:12,648 .זה הגיוני מאוד 340 00:26:12,732 --> 00:26:14,526 ?אתה קתולי 341 00:26:14,609 --> 00:26:15,903 .הטבילו אותי 342 00:26:15,987 --> 00:26:18,656 טוב, אז הנה .ספר תפילות בשבילך 343 00:26:18,741 --> 00:26:20,492 .תודה 344 00:26:20,575 --> 00:26:23,954 חשבתי שאולי תצטרך להתוודות .אם אתה עומד למות 345 00:26:24,038 --> 00:26:27,292 אני חושב שאצליח .להחזיק מעמד עוד קצת 346 00:26:28,627 --> 00:26:31,963 ?איפה הנימוסים שלי .אני ג'ון פטריק מקברני 347 00:26:32,047 --> 00:26:33,299 .נעים מאוד, אדוני 348 00:26:33,382 --> 00:26:35,426 .נעים מאוד, גברתי 349 00:26:41,683 --> 00:26:43,225 .רק רגע, מיס 350 00:26:43,309 --> 00:26:45,103 לאן את חושבת שאת הולכת ?בעגילי הפנינה שלי 351 00:26:45,187 --> 00:26:47,981 .מיס אדווינה, בלי שנאה 352 00:26:48,065 --> 00:26:49,524 .כולן מתגנדרות היום 353 00:26:49,608 --> 00:26:51,195 .לא בתכשיטים שלי 354 00:26:51,277 --> 00:26:52,529 .אני אחזיר אותם 355 00:26:52,612 --> 00:26:55,156 וכמה יפה .את נראית הבוקר 356 00:26:55,241 --> 00:26:57,409 .גם את התגנדרת 357 00:26:57,493 --> 00:26:58,370 .לא נכון 358 00:26:58,453 --> 00:27:00,205 לא ראיתי את הסיכה היפה הזאת 359 00:27:00,288 --> 00:27:02,414 .מאז חג המולד שעבר 360 00:27:02,499 --> 00:27:04,417 .לכי לעבודתך 361 00:27:07,588 --> 00:27:10,174 .חכי. אל תברחי 362 00:27:10,258 --> 00:27:12,510 לא רצית לראות אותי ?באיזה עניין 363 00:27:34,411 --> 00:27:35,704 .תודה 364 00:27:42,879 --> 00:27:46,300 הן נראות כאילו ניסית .לחפור בהן בור 365 00:27:48,303 --> 00:27:49,386 .ניסיתי 366 00:27:50,722 --> 00:27:54,225 באמצע הקרב ...עם כל הברזל שעף מעל ראשינו 367 00:27:55,310 --> 00:27:58,396 המחשבה הראשונה שלי .הייתה לקבור את עצמי 368 00:27:58,479 --> 00:28:00,440 ?אבל כשלא יכולת, ברחת 369 00:28:00,523 --> 00:28:02,068 .כן 370 00:28:02,151 --> 00:28:04,362 .אלוהים יודע שכן 371 00:28:04,446 --> 00:28:07,616 זה לא היה אמיץ .מצדך לברוח 372 00:28:07,699 --> 00:28:10,828 ,אולי לא .אבל זה היה חכם, אני חושב 373 00:28:10,912 --> 00:28:13,081 ?כי אתה בחיים 374 00:28:14,165 --> 00:28:16,375 .ועכשיו פגשתי אותך 375 00:28:18,753 --> 00:28:20,546 .אתה לא מכיר אותי 376 00:28:21,299 --> 00:28:23,259 ...אני יודע מה שמך 377 00:28:23,342 --> 00:28:25,762 .מיס אדווינה מורו 378 00:28:25,845 --> 00:28:28,389 ?ומה עוד סיפרו לך עליי 379 00:28:29,182 --> 00:28:31,309 .שום דבר חוץ משמך 380 00:28:31,392 --> 00:28:33,062 .זה שם יפה 381 00:28:36,106 --> 00:28:38,777 אני מקווה .שהבנות לא סיפרו סיפורים 382 00:28:38,861 --> 00:28:41,489 מה אכפת לך ?מה הן אמרו עלייך 383 00:28:41,572 --> 00:28:45,534 ...לא אכפת לי. אני רק .לא רוצה שתקבל רושם מוטעה 384 00:28:45,618 --> 00:28:48,246 אז אכפת לך .מה אני חושב עלייך 385 00:28:49,330 --> 00:28:52,125 ,אתה זר כאן ,זה הכול 386 00:28:53,210 --> 00:28:55,505 ואני לא רוצה .שיטעו אותך 387 00:28:55,587 --> 00:28:58,091 אז אולי תוכלי לתקן אותי 388 00:28:58,174 --> 00:29:00,719 ולספר לי קצת .על עצמך 389 00:29:04,223 --> 00:29:06,015 ,מאיפה את 390 00:29:06,100 --> 00:29:07,810 ?מיס אדווינה מורו 391 00:29:09,562 --> 00:29:12,483 .בית אבי נמצא בריצ'מונד 392 00:29:12,567 --> 00:29:16,695 עזבתי את סוואנה .כשהייתי צעירה למדי 393 00:29:16,779 --> 00:29:20,659 גרנו בכמה מקומות .בגלל העסקים של אבי 394 00:29:20,742 --> 00:29:22,160 ואני יודע שאת מחכה לאהובך 395 00:29:22,243 --> 00:29:24,663 .שישוב בתום המלחמה 396 00:29:27,040 --> 00:29:29,544 .אין לי איש בצבא 397 00:29:29,626 --> 00:29:32,338 ?אז איך הגעת למקום הזה 398 00:29:33,841 --> 00:29:35,968 למה אתה מגלה ?בי עניין כזה 399 00:29:36,050 --> 00:29:37,553 אני רק חושב ,שאת ואני, שנינו 400 00:29:37,635 --> 00:29:39,805 .קצת לא שייכים כאן 401 00:29:41,599 --> 00:29:44,561 אני בטוח ,שאת הטיפוס העצמאי 402 00:29:44,644 --> 00:29:47,648 וששאר הבנות .אפילו לא יודעות איך להתקרב אלייך 403 00:29:49,859 --> 00:29:52,446 .וכמובן, ישנו המראה שלך 404 00:29:54,072 --> 00:29:56,074 .זה לא משנה לי 405 00:29:56,159 --> 00:29:58,535 טוב, תהיי בטוחה .שהוא משנה לאנשים אחרים 406 00:29:58,620 --> 00:30:00,454 מצטער לומר לך, ואני מקווה ,שלא אכפת לך שאני אומר לך 407 00:30:00,538 --> 00:30:02,415 אבל בכל מסעותיי 408 00:30:02,500 --> 00:30:04,834 מעולם לא נתקלתי .ביופי עדין כשלך 409 00:30:09,465 --> 00:30:11,425 ?תאמרי לי משהו, טוב 410 00:30:11,509 --> 00:30:13,469 ...מיס מורו 411 00:30:15,054 --> 00:30:16,598 .זה בסדר 412 00:30:16,681 --> 00:30:20,644 ,אילו יכולת לקבל כל דבר ?מה היית רוצה יותר מכול 413 00:30:20,727 --> 00:30:23,816 ,אילו יכולת לקבל כל דבר בעולם ?מה היית רוצה 414 00:30:27,152 --> 00:30:28,821 ?כל דבר 415 00:30:30,740 --> 00:30:32,659 .כן, כל דבר 416 00:30:34,494 --> 00:30:37,413 .להילקח הרחק מכאן 417 00:30:44,088 --> 00:30:45,506 .יום טוב, טר"ש מקברני 418 00:30:45,589 --> 00:30:46,590 .ג'ון 419 00:31:29,473 --> 00:31:33,061 בואו אליי" כל העמלים והעמוסים 420 00:31:33,145 --> 00:31:34,689 .ואני אמציא לכם מנוחה" 421 00:31:34,771 --> 00:31:37,484 קחו עליכם" ,את עולי ולמדו ממני 422 00:31:37,566 --> 00:31:39,944 כי עני אני ושפל רוח" 423 00:31:40,028 --> 00:31:43,199 ,ותמצאו מרגוע לנפשכם" 424 00:31:43,282 --> 00:31:45,451 "...כי עולי נעים" 425 00:31:47,995 --> 00:31:49,914 ?את לא יכולה לחכות 426 00:31:50,581 --> 00:31:52,083 .ששש 427 00:31:52,167 --> 00:31:53,627 .בסדר 428 00:31:55,336 --> 00:31:59,967 ."כי עולי נעים וקל משאי" 429 00:32:32,463 --> 00:32:34,714 .לילה טוב, טר"ש 430 00:32:46,771 --> 00:32:49,150 אני מבקשת את ברכת האל על צבאותינו 431 00:32:49,233 --> 00:32:51,777 .ושיבה בטוחה של בחורינו 432 00:32:51,862 --> 00:32:53,070 .כן 433 00:33:02,623 --> 00:33:04,459 ,אחת, שתיים, שלוש, ארבע 434 00:33:04,542 --> 00:33:06,294 .חמש, שש, שבע, שמונה 435 00:33:06,377 --> 00:33:08,004 ,אחת, שתיים, שלוש, ארבע 436 00:33:08,087 --> 00:33:10,757 .חמש, שש, שבע שמונה 437 00:33:16,723 --> 00:33:18,684 ?את מוכנה .בסדר- 438 00:33:18,767 --> 00:33:20,102 .בסדר 439 00:33:23,773 --> 00:33:26,026 !אל תעשי את זה 440 00:33:30,655 --> 00:33:32,032 ...בסדר, את צריכה להיות 441 00:33:59,523 --> 00:34:01,608 .בבקשה, הנרי 442 00:34:04,903 --> 00:34:05,946 .בסדר 443 00:34:09,491 --> 00:34:10,952 .בוא הנה 444 00:34:13,872 --> 00:34:16,501 טר"ש מקברני .נתן לי אחד מהכפתורים שלו 445 00:34:27,846 --> 00:34:29,765 .מיס איימי 446 00:34:40,611 --> 00:34:43,114 ברך אותנו וברך את מתנותיך 447 00:34:43,198 --> 00:34:45,283 ,שקיבלנו מטובך השופע 448 00:34:45,366 --> 00:34:48,287 .דרך ישו הנוצרי, אדוננו 449 00:34:48,370 --> 00:34:49,539 .אמן 450 00:34:49,622 --> 00:34:51,123 .אמן 451 00:34:52,624 --> 00:34:55,295 עלה בדעתי שאולי נהרהר 452 00:34:55,378 --> 00:34:56,588 בנוכחותו הבלתי צפויה 453 00:34:56,671 --> 00:34:57,965 .של טר"ש מקברני בבית 454 00:35:01,594 --> 00:35:03,721 .עד שרגלו תחלים, כמובן 455 00:35:05,724 --> 00:35:07,976 ואולי נדון בשאלה איך נוכל לתרגל חמלה 456 00:35:08,061 --> 00:35:10,605 ומה עוד נוכל .ללמוד מנוכחותו כאן 457 00:35:11,773 --> 00:35:13,858 מה כל אחת ?מכן חושבת על זה 458 00:35:16,320 --> 00:35:18,155 ,מיס אלישה את יכולה לומר לנו 459 00:35:18,239 --> 00:35:20,991 מה את חושבת ?שנוכל ללמוד מנוכחותו כאן 460 00:35:21,075 --> 00:35:23,327 טוב, אולי המראה שלו יזכיר לנו 461 00:35:23,410 --> 00:35:26,582 ,שיש משהו אחר בעולם .חוץ משיעורים 462 00:35:26,663 --> 00:35:30,044 טוב, נראה לי שזה כל מה שצריך .להיות בשביל נערה צעירה בגילך 463 00:35:31,128 --> 00:35:33,547 אם נלמד את שיעורינו ,היטב בגיל צעיר 464 00:35:33,631 --> 00:35:36,884 נוכל לצפות לחיים שלווים ומאושרים 465 00:35:36,967 --> 00:35:40,348 כשנתייצב מול הטירוף .של העולם 466 00:35:40,431 --> 00:35:41,599 ?נכון 467 00:35:41,933 --> 00:35:44,644 נוכחותו של אויב שנוא זה 468 00:35:44,727 --> 00:35:46,145 תשמש לנו תזכורת מתמדת 469 00:35:46,229 --> 00:35:48,815 ,לכך המלחמה עדיין נמשכת 470 00:35:48,899 --> 00:35:51,110 ולהקרבה ולתפילות .שעלינו לשאת 471 00:35:51,193 --> 00:35:54,864 ,אם יורשה לי לומר כל משב רענן 472 00:35:54,948 --> 00:35:58,243 מהעולם שבחוץ .הוא דבר רצוי לכולנו, לדעתי 473 00:35:58,326 --> 00:35:59,910 .שמעתי שהוא שכיר חרב 474 00:35:59,993 --> 00:36:01,705 אז אולי הוא אפילו .לא אויב באמת 475 00:36:01,788 --> 00:36:03,165 ?מה זה שכיר חרב 476 00:36:03,249 --> 00:36:05,042 שהצבא משלם לו .כדי להילחם 477 00:36:05,126 --> 00:36:07,003 הוא לא באמת נלחם .למען המטרה 478 00:36:07,086 --> 00:36:09,046 טוב, את זה .אנחנו לא יודעים 479 00:36:09,130 --> 00:36:11,007 נראה שהוא לומד ,את הטבע 480 00:36:11,090 --> 00:36:13,760 אז אני מצפה ללמוד .על הצמחייה וחיי הבר 481 00:36:14,762 --> 00:36:17,224 .נראה שהוא אדם רגיש 482 00:36:18,016 --> 00:36:19,392 ?האומנם 483 00:36:20,686 --> 00:36:23,855 .מצאתי שהוא מגלה הבנה 484 00:36:23,939 --> 00:36:28,736 באמת? אם כך, את חייבת לחלוק .איתנו עוד מתגליותייך, אדווינה 485 00:36:31,196 --> 00:36:34,284 ,כנוצריות מסורות אנחנו נצטרף לטר"ש 486 00:36:34,367 --> 00:36:37,496 ,אחרי הארוחה, לתפילה .לפני שנלך לישון 487 00:36:37,580 --> 00:36:39,165 .כן, מיס מרתה 488 00:36:42,085 --> 00:36:43,670 ?שנלך 489 00:36:48,717 --> 00:36:50,721 .טר"ש 490 00:36:50,804 --> 00:36:53,223 תרצה להצטרף ?לתפילת הערב שלנו 491 00:36:53,306 --> 00:36:54,725 .כן, גברתי 492 00:36:54,808 --> 00:36:56,477 אבל לפני כן נשמע ,קצת מוזיקה 493 00:36:56,561 --> 00:36:58,020 אם זה לא יפריע .לך יותר מדי 494 00:36:58,103 --> 00:36:59,271 זאת לא הפרעה .כלל ועיקר 495 00:36:59,355 --> 00:37:00,773 לא, אני אשמח .לשמוע קצת מוזיקה 496 00:37:00,856 --> 00:37:02,442 ?מיס ג'יין 497 00:37:02,525 --> 00:37:04,027 .כן, גברתי 498 00:37:18,460 --> 00:37:20,795 ,מיס ג'יין .את מנגנת יפה 499 00:37:20,879 --> 00:37:22,255 ?נכון 500 00:37:22,340 --> 00:37:23,674 .בהחלט 501 00:37:35,355 --> 00:37:41,069 ,השנים זוחלות אט-אט" לורנה 502 00:37:41,152 --> 00:37:45,409 השלג שוב על העשב" 503 00:37:46,909 --> 00:37:52,082 השמש נמוכה בשמים, לורנה" 504 00:37:52,500 --> 00:37:56,879 הכפור מנצנץ" במקום שהיו פרחים 505 00:37:57,547 --> 00:38:02,846 אך הלב הולם" בחום עכשיו 506 00:38:03,888 --> 00:38:09,728 כמו בזמן שימי הקיץ" היו קרובים 507 00:38:09,811 --> 00:38:15,318 השמש לעולם" לא תרד כה נמוך 508 00:38:15,401 --> 00:38:19,865 או תשקע" "בשמי חיבה מעוננים 509 00:38:24,828 --> 00:38:26,204 ?הייתכן שאלה ינקים 510 00:38:26,288 --> 00:38:27,122 .אולי לא 511 00:38:27,205 --> 00:38:28,833 .ייתכן שאלה חיילים משלנו 512 00:38:28,915 --> 00:38:31,378 .אדווינה, חכי כאן עם הבנות 513 00:38:31,462 --> 00:38:34,714 ,אם אלה חיילי האויב .אקיש בדלת שלוש פעמים 514 00:38:34,798 --> 00:38:36,092 נצא ליער .ונפגוש אותך שם 515 00:38:36,176 --> 00:38:37,218 ?מה עם הטר"ש 516 00:38:37,302 --> 00:38:38,511 הוא לא יכול .לצאת במצבו 517 00:38:38,595 --> 00:38:40,055 .הוא יישאר כאן 518 00:38:40,138 --> 00:38:42,141 .ששש... כולם 519 00:39:06,751 --> 00:39:08,795 ?אפשר לעזור לכם, רבותיי 520 00:39:08,879 --> 00:39:10,631 .אני חושבת שזה אחד מאנשינו .אני מקווה- 521 00:39:10,714 --> 00:39:12,550 ?מיס אדווינה, מה נעשה .אל תדאגי- 522 00:39:12,634 --> 00:39:14,470 .אל תדאגו, בנות 523 00:39:18,933 --> 00:39:20,810 .מכאן 524 00:39:24,146 --> 00:39:26,441 ?למה הם באו לכאן 525 00:39:30,947 --> 00:39:33,615 את חושבת ?שהם באו בגלל הטר"ש 526 00:39:33,700 --> 00:39:35,952 .יכול להיות 527 00:39:36,035 --> 00:39:39,872 ?למה לא נסגיר אותו? הם באים ...אני פוחדת מאוד 528 00:39:45,964 --> 00:39:49,092 .זה בסדר .הם שניים, שניים מחיילינו 529 00:39:49,175 --> 00:39:51,305 .נתתי להם משהו לאכול .הם במטבח 530 00:39:51,387 --> 00:39:54,141 ?למה הם באו .להציע לנו סיוע- 531 00:39:54,224 --> 00:39:56,643 הצבא עומד .לעזוב את האזור 532 00:39:56,727 --> 00:39:59,354 ,לפי שעה ,לא סיפרתי להם על הטר"ש 533 00:40:00,440 --> 00:40:04,152 אבל אולי אבקש מהם .לקחת אותו איתם 534 00:40:04,235 --> 00:40:06,529 אבל הוא לא יכול .לרכוב בלי לפגוע ברגלו 535 00:40:06,613 --> 00:40:08,031 אני יכולה לומר ,להם שהוא פצוע 536 00:40:08,114 --> 00:40:10,491 .להציע שיחזרו בפעם אחרת 537 00:40:10,575 --> 00:40:13,495 אבל זה יכול להיות .בעוד כמה שבועות, אפילו חודשים 538 00:40:13,580 --> 00:40:16,166 הם ודאי יתעקשו .לקחת אותו עכשיו 539 00:40:16,249 --> 00:40:18,168 ?ומי יודע מה יקרה לו 540 00:40:18,251 --> 00:40:21,339 הם עלולים לירות בו .ולהשאיר אותו בצד הדרך למות 541 00:40:21,422 --> 00:40:24,175 אני יכולה להרשות לטר"ש ,להישאר עד שיחלים 542 00:40:24,259 --> 00:40:26,261 ואז אנחנו נשלח .אותו לדרכו, לבד 543 00:40:26,345 --> 00:40:27,721 .כן 544 00:40:27,804 --> 00:40:29,848 צריך לחשוב .על צדקה נוצרית 545 00:40:29,932 --> 00:40:33,185 את כל הזמן מדברת עליו .כאילו הוא לא כאן, בחדר הזה 546 00:40:33,268 --> 00:40:35,813 יש איזה ספק ?אם באמת אפשר לראות בו אויב 547 00:40:35,896 --> 00:40:37,608 .בבקשה, מיס מרתה 548 00:40:40,652 --> 00:40:42,112 ארשה לטר"ש מקברני 549 00:40:42,196 --> 00:40:45,114 להישאר כאן .עד שרגלו תחלים 550 00:40:45,199 --> 00:40:46,701 אך אם יש למישהי ,מכן התנגדות 551 00:40:46,785 --> 00:40:49,204 ,אספר לחיילים מיד והם יחליטו 552 00:40:49,287 --> 00:40:51,539 .מה יהיה גורלו 553 00:40:51,623 --> 00:40:54,459 ?מישהי? מיס ג'יין 554 00:40:56,880 --> 00:41:00,050 ...טוב, אם כך .הוא יישאר 555 00:41:03,388 --> 00:41:05,640 .ההחלטה התקבלה 556 00:41:05,723 --> 00:41:08,060 .למיטה, כולכן 557 00:41:08,142 --> 00:41:10,854 .קדימה, בנות. לכו 558 00:41:10,936 --> 00:41:12,397 אפשר לרדת ?לומר שלום לחיילים 559 00:41:12,481 --> 00:41:13,482 .לא. לא, לא 560 00:41:13,566 --> 00:41:15,360 אני לא רוצה .להעמיד בפניהם פיתוי 561 00:41:15,443 --> 00:41:17,736 .קדימה, בנות. מיס אדווינה 562 00:41:21,283 --> 00:41:24,077 זה היה לילה .מלא אירועים 563 00:41:24,160 --> 00:41:27,581 ,אני חייבת לומר ,כשהם ראו אותי 564 00:41:27,664 --> 00:41:30,042 :הם אמרו אין דבר מפחיד יותר" 565 00:41:30,126 --> 00:41:31,921 ."מאישה מבוהלת עם אקדח" 566 00:41:34,006 --> 00:41:38,303 כשאשוב, תרצה להצטרף אליי ?לכוסית ברנדי, טר"ש 567 00:41:38,386 --> 00:41:40,471 .אני אשמח מאוד, גברתי 568 00:41:57,490 --> 00:42:00,286 כמה זמן את חושבת ?שהוא יישאר 569 00:42:00,369 --> 00:42:02,955 נראה שמיס מרתה .מתחילה לחבב אותו 570 00:42:03,040 --> 00:42:04,248 ואני חושבת .שהוא נהנה להיות כאן 571 00:42:04,331 --> 00:42:06,418 ?מה את יודעת 572 00:42:06,501 --> 00:42:09,422 .דיברתי איתו ביחידות 573 00:42:09,505 --> 00:42:10,924 את חושבת שרק מפני שמצאת אותו 574 00:42:11,007 --> 00:42:12,926 ?יש לך יחסים מיוחדים איתו 575 00:42:13,009 --> 00:42:14,720 .את רק מקנאה ...ששש- 576 00:42:21,185 --> 00:42:23,230 .זה ודאי מעייף בשבילך 577 00:42:25,315 --> 00:42:28,986 אני לא יכולה לומר .שזה לא היה קשה 578 00:42:29,070 --> 00:42:30,780 .אני מעריץ את כוחך 579 00:42:30,863 --> 00:42:32,490 אני יודע שבוודאי קשה לך להיות חזקה 580 00:42:32,573 --> 00:42:34,784 בשביל הבנות האלה .כל הזמן 581 00:42:34,867 --> 00:42:37,162 יש להן מזל שיש להן אישה כמוך .שממשיכה לתפקד בשבילן 582 00:42:37,246 --> 00:42:41,165 אני רק מנסה לתת להן מה שהן .זקוקות לו כדי לשרוד בימים אלה 583 00:42:41,249 --> 00:42:44,003 הן יוצאות לעולם .שונה מאוד בחוץ 584 00:42:44,087 --> 00:42:45,672 אני חושבת .שהן לא מבינות 585 00:42:45,755 --> 00:42:48,342 לא, הן לא יכולות .לדעת איך זה בחוץ 586 00:42:50,220 --> 00:42:52,263 ...לפעמים אני עייפה כל כך 587 00:42:53,305 --> 00:42:55,349 .אני מתפללת שהסוף קרוב 588 00:42:55,432 --> 00:42:57,143 אני לא מצליחה ,להבין את זה 589 00:42:57,227 --> 00:42:58,687 .את הסבל שכולם סבלו 590 00:42:58,770 --> 00:43:00,856 .אי אפשר להבין את זה 591 00:43:03,401 --> 00:43:05,570 היה לך מישהו ?לפני המלחמה 592 00:43:12,828 --> 00:43:14,288 .כן 593 00:43:17,249 --> 00:43:19,252 .טוב, אני מצטער 594 00:43:22,131 --> 00:43:23,924 .כולם איבדו הרבה 595 00:43:24,008 --> 00:43:25,593 .נהגתי בפחדנות כשעזבתי 596 00:43:26,928 --> 00:43:28,929 אתה לא מבין מה זה קרב באמת 597 00:43:29,013 --> 00:43:30,807 .עד שאתה רואה אותו 598 00:43:32,184 --> 00:43:33,894 .זה היה מחריד בוודאי 599 00:43:35,395 --> 00:43:37,773 ...רק הגעתי בספינה מדבלין ו 600 00:43:38,608 --> 00:43:41,235 .לא היה לי דבר 601 00:43:41,320 --> 00:43:44,614 קיבלתי 300 דולר כדי לתפוס .את מקומו של אדם אחר 602 00:43:44,698 --> 00:43:46,201 .הבנתי 603 00:43:46,284 --> 00:43:48,827 כולנו עשינו דברים .שלא חשבנו שנעשה 604 00:43:50,747 --> 00:43:53,626 נדאג לזה שתעשה .את דרכך הביתה 605 00:43:59,424 --> 00:44:02,469 .תודה על חברתך, טר"ש 606 00:44:04,554 --> 00:44:08,975 ...אם תסלח לי, אני .אני חייבת להתעקש שתנוח 607 00:44:09,060 --> 00:44:12,940 .טוב, לילה טוב, גברתי .שיהיה לך ערב טוב 608 00:44:13,023 --> 00:44:14,691 .ערב טוב, טר"ש 609 00:44:36,716 --> 00:44:38,219 !הצלחת 610 00:44:40,304 --> 00:44:43,183 !מיס מרתה !מיס מרתה, בואי לראות 611 00:44:43,267 --> 00:44:44,851 ?מה קרה 612 00:44:44,934 --> 00:44:47,646 היזהר. אל תשים יותר מדי .משקל על הרגל הפצועה 613 00:44:47,729 --> 00:44:48,856 .כן, גברתי 614 00:44:50,315 --> 00:44:52,234 אני לא הייתי מאיצה ,בטבע בכל זאת 615 00:44:52,318 --> 00:44:53,987 אבל אם אתה רוצה ...להסתכן ולעשות זאת 616 00:44:54,069 --> 00:44:56,323 .טר"ש, בבקשה 617 00:44:56,406 --> 00:44:57,699 .שמור על שיווי משקל 618 00:44:57,782 --> 00:44:59,117 ,את יכולה לעזור לי לצאת ?מיס איימי 619 00:44:59,200 --> 00:45:01,286 .כן, כמובן 620 00:45:07,920 --> 00:45:08,963 .יום טוב, טר"ש 621 00:45:09,046 --> 00:45:10,465 .גבירותיי 622 00:45:10,548 --> 00:45:12,174 .תורך בגן המטבח 623 00:45:12,258 --> 00:45:15,345 ,נכון. -אני עוזרת לטר"ש .כפי שאתן רואות 624 00:45:15,429 --> 00:45:16,971 אני בטוחה .שנוכל להחליף אותך 625 00:45:17,054 --> 00:45:20,391 .לא, זה מספיק .אני אחליט עבודתה של מי נחוצה 626 00:45:20,475 --> 00:45:21,894 .לכו לדרככן, בנות 627 00:45:21,977 --> 00:45:23,395 .כן, גברתי 628 00:45:27,649 --> 00:45:30,780 זה מזכיר לי את הפעם הראשונה .שנפגשנו, את ואני 629 00:45:37,870 --> 00:45:39,915 .הוורדים זקוקים לגיזום 630 00:45:39,999 --> 00:45:43,252 .והשיחים במצב נורא 631 00:45:43,335 --> 00:45:45,797 .כל גן הפרחים שלך זקוק לטיפול .אני אעשה זאת מחר 632 00:45:45,881 --> 00:45:48,258 .בשום אופן לא .לא תעשה שום דבר כזה 633 00:45:48,342 --> 00:45:51,553 ,יש לך הרבה ניסיון בגינון ?טר"ש מקברני 634 00:45:51,636 --> 00:45:53,806 .עשיתי את זה קצת, כן 635 00:45:53,889 --> 00:45:57,184 אם באמת יש לך ,כישרון כזה לגינון 636 00:45:57,267 --> 00:46:00,230 ,תוכל לסייע לנו אחר כך .כשתחלים 637 00:46:00,313 --> 00:46:01,898 .בעונג רב, גברתי 638 00:46:04,651 --> 00:46:07,279 ,בואי. יש לך עבודה .מיס איימי 639 00:47:40,512 --> 00:47:42,681 ,הנה קצת מים .אם אתה רוצה 640 00:47:42,765 --> 00:47:45,810 .אני רוצה מאוד .תודה, ילדתי 641 00:47:45,893 --> 00:47:47,938 מיס מרתה אמרה לי .לחזור לשיעורים שלי 642 00:47:48,021 --> 00:47:50,524 אבל סיפרתי לה על כל הדברים .שאתה צריך שאני אעשה 643 00:47:50,607 --> 00:47:51,859 כן, אני סומך עלייך שתרחיקי 644 00:47:51,943 --> 00:47:54,362 את רגליי המגושמות .מקיני ציפורים 645 00:47:54,445 --> 00:47:56,447 .וגם תארחי לי חברה 646 00:47:57,824 --> 00:47:59,952 ,תשמעי, אל תספרי לאחרות 647 00:48:00,035 --> 00:48:02,871 אבל אני רואה בך את חברתי .הטובה ביותר במקום הזה 648 00:48:02,955 --> 00:48:05,000 ?באמת .כן, כמובן- 649 00:48:05,083 --> 00:48:08,044 בלעדייך עוד הייתי יושב .מתחת לעץ ההוא 650 00:48:12,925 --> 00:48:14,844 .תודה, גברתי 651 00:48:28,233 --> 00:48:31,779 כדאי שלא תאמרי לטר"ש .דברים לא נחמדים עלינו 652 00:48:31,863 --> 00:48:34,532 ?למה שאעשה דבר כזה 653 00:49:52,832 --> 00:49:58,923 טר"ש, רציתי .לדעת מה שלום הרגל שלך 654 00:49:59,007 --> 00:50:01,342 היא כואבת קצת .מדי פעם בפעם 655 00:50:01,426 --> 00:50:03,511 .הייתי מצפה לזה 656 00:50:03,594 --> 00:50:06,848 אתה ודאי זוכר שהתנגדתי לזה .שתדרוך עליה מהר כל כך 657 00:50:06,931 --> 00:50:08,725 .כן, גברתי ,עם זאת- 658 00:50:08,808 --> 00:50:12,939 אני מעריכה .את רצונך להיות פעיל 659 00:50:14,064 --> 00:50:15,567 ?אני יכולה לבדוק 660 00:50:15,650 --> 00:50:17,109 .כן, גברתי 661 00:50:27,289 --> 00:50:28,956 ...טוב 662 00:50:33,004 --> 00:50:37,675 .התפרים... הם מחזיקים יפה 663 00:50:37,760 --> 00:50:40,220 .הפצע מחלים יפה מאוד 664 00:50:40,304 --> 00:50:44,059 מתי את חושבת ?שאחלים לגמרי 665 00:50:44,142 --> 00:50:46,894 יש מי שיאמרו .שכבר החלמת 666 00:50:46,978 --> 00:50:48,605 אני בטוחה שהרופאים הצבאיים יאמרו 667 00:50:48,688 --> 00:50:50,940 .שאתה כשיר לחזור לתפקיד 668 00:50:51,732 --> 00:50:53,361 ?אז את רוצה שאעזוב 669 00:50:53,443 --> 00:50:55,111 .לא אמרתי את זה .לא, ודאי שלא- 670 00:50:55,195 --> 00:50:58,074 את גברת מנומסת .מכדי לדבר בצורה כה בוטה 671 00:50:58,158 --> 00:51:01,870 ,אני בוטה במידה שאני צריכה להיות .טר"ש מקברני 672 00:51:01,953 --> 00:51:03,497 ,מאחר שהעלית את הנושא אומר שהרגל 673 00:51:03,580 --> 00:51:06,793 תתרפא מספיק .כדי שתוכל לעזוב עד סוף השבוע 674 00:51:07,585 --> 00:51:09,420 .זה רק בעוד כמה ימים 675 00:51:09,504 --> 00:51:11,130 .כן, נכון 676 00:51:11,923 --> 00:51:13,550 ?לאן אלך 677 00:51:13,634 --> 00:51:18,055 אני חוששת שזה אך ורק עסקך .לאן תלך, טר"ש 678 00:51:18,139 --> 00:51:21,433 אך אני חושבת שתמצא כוחות מהצבא שלך 679 00:51:21,518 --> 00:51:23,186 .בכביש הראשי לריצ'מונד 680 00:51:26,983 --> 00:51:30,069 טוב, הגן שלך זקוק .לטיפול מתמיד 681 00:51:30,152 --> 00:51:32,406 כלומר, אתן צריכות .גנן במשרה מלאה 682 00:51:32,489 --> 00:51:34,241 .ייתכן 683 00:51:34,324 --> 00:51:37,412 אבל אני מניחה שבזמנים כאלה .נצטרך להסתדר בלעדיו 684 00:51:40,331 --> 00:51:43,419 ?חבל, נכון .שלא יכולתי להישאר חסר ישע 685 00:51:55,807 --> 00:51:57,643 ?מתי 686 00:51:57,727 --> 00:51:59,603 ,אני לא יודעת בדיוק 687 00:51:59,687 --> 00:52:02,064 אבל היא ביקשה .ממנו לעזוב 688 00:52:02,148 --> 00:52:04,316 טוב, נצטרך שיהיה לו כל כך נעים כאן 689 00:52:04,400 --> 00:52:06,863 שהוא לא ישקול .אפילו לעזוב אותנו 690 00:52:06,946 --> 00:52:08,155 אפשר להציע למיס מרתה 691 00:52:08,239 --> 00:52:10,617 שהטר"ש יצטרף אלינו .לשולחן ארוחת הערב 692 00:52:10,701 --> 00:52:14,621 כן, הוא ודאי מרגיש .בודד בחדרו 693 00:52:14,704 --> 00:52:17,875 נוכל להראות לו .הכנסת אורחים דרומית אמיתית 694 00:52:35,894 --> 00:52:37,521 .מיס אדווינה מורו 695 00:52:45,406 --> 00:52:47,326 .התגעגעתי לקרבתך 696 00:52:47,909 --> 00:52:49,452 ?באמת 697 00:52:50,204 --> 00:52:51,288 .כן 698 00:52:52,206 --> 00:52:54,834 אין לך מושג .כמה את מקסימה 699 00:52:57,671 --> 00:53:01,549 מיס פרנסוורת' רמזה .שהגיע הזמן שאלך לדרכי 700 00:53:01,633 --> 00:53:03,551 .אני לא רוצה שתעזוב 701 00:53:03,635 --> 00:53:05,471 .אני לא רוצה לעזוב 702 00:53:08,600 --> 00:53:10,476 .אני אוהב אותך, אדווינה 703 00:53:13,730 --> 00:53:18,320 בבקשה, אל... תאמר את זה .אם אתה לא מתכוון לזה 704 00:53:18,404 --> 00:53:20,781 .אני מתכוון לזה 705 00:53:20,864 --> 00:53:23,951 ידעתי בדיוק איך אני מרגיש כלפייך .בפעם הראשונה שדיברנו 706 00:53:24,034 --> 00:53:27,872 פחדתי לומר משהו מחשש שלעולם .לא תרשי לי להתקרב אלייך שוב 707 00:53:29,708 --> 00:53:32,420 ,אני אומר לך עכשיו .רק כי הזמן שלי הולך ואוזל 708 00:53:32,503 --> 00:53:34,254 ייתכן שזאת ההזדמנות .האחרונה שלי 709 00:53:35,381 --> 00:53:38,676 אני יודע שאני לא טוב מספיק .בשבילך, אדווינה 710 00:53:38,760 --> 00:53:40,846 .זה לא נכון .זה נכון- 711 00:53:42,139 --> 00:53:45,225 את פשוט לא מאמינה בעצמך .מספיק כדי לראות שזה כך 712 00:53:47,728 --> 00:53:49,605 .אני עייף מהמלחמה הזאת 713 00:53:51,441 --> 00:53:53,402 אני רוצה לראות .את המערב 714 00:53:55,405 --> 00:53:59,326 ,אם תצליח להגיע לריצ'מונד .אבי יכול לעזור לך 715 00:54:01,452 --> 00:54:03,246 .בואי איתי 716 00:54:06,500 --> 00:54:08,793 .טר"ש 717 00:54:08,878 --> 00:54:11,339 מיס מרתה מזמינה .אותך לסעוד איתנו 718 00:54:26,355 --> 00:54:30,612 שמעת? מיס מרתה הזמינה .את הטר"ש לארוחת הערב היום 719 00:54:35,116 --> 00:54:37,620 ?הצלחת .כמעט- 720 00:55:01,187 --> 00:55:03,984 ,מיס אלישה .שמנת יותר מדי 721 00:55:07,780 --> 00:55:10,116 .עכשיו תפסיקו לצחקק 722 00:55:10,700 --> 00:55:12,243 .נימוסים 723 00:55:27,385 --> 00:55:29,553 ,השמלה הולמת אותך מאוד .מיס אדווינה 724 00:55:29,637 --> 00:55:31,098 .תודה 725 00:55:31,181 --> 00:55:32,600 ייתכן שהיו כאן עוד כתפיים מושכות 726 00:55:32,683 --> 00:55:34,602 אילו הרשית לכולנו .ללבוש שמלות כאלה 727 00:55:34,685 --> 00:55:36,812 לא הייתי אומרת שזה לגמרי הולם 728 00:55:36,896 --> 00:55:39,691 .בבית ספר לעלמות צעירות 729 00:55:39,774 --> 00:55:42,236 אבל אנחנו יודעות שמיס אדווינה רגילה לחברה עירונית 730 00:55:42,320 --> 00:55:43,653 .עם השקפות אחרות 731 00:55:43,738 --> 00:55:48,284 אני מציעה ...שנשנה את הנושא 732 00:55:48,367 --> 00:55:50,786 ושמיס אדווינה תרים .את השל שלה 733 00:55:54,291 --> 00:55:55,919 .כן 734 00:55:56,002 --> 00:55:59,672 זה ימנע השערות .נוספות בנושא 735 00:56:01,341 --> 00:56:04,886 זאת הארוחה הכי טובה שאכלתי .זה זמן רב. תודה, גברתי 736 00:56:04,969 --> 00:56:06,429 .תודה רבה 737 00:56:07,973 --> 00:56:10,560 מיס אלישה הכינה .את הפאי בעצמה 738 00:56:11,894 --> 00:56:13,396 אני מקווה .שאתה אוהב פאי תפוחים 739 00:56:13,481 --> 00:56:16,901 .אני אוהב מאוד פאי תפוחים .זה הפאי האהוב עליי 740 00:56:16,984 --> 00:56:19,362 ?זה המתכון שלי, אלישה 741 00:56:20,279 --> 00:56:21,698 .כן 742 00:56:23,492 --> 00:56:26,662 .אני קטפתי את התפוחים .הם טעימים- 743 00:56:28,122 --> 00:56:29,958 גם אני הכי אוהבת .פאי תפוחים 744 00:56:30,041 --> 00:56:31,543 ?באמת 745 00:56:34,254 --> 00:56:37,967 התמזל מזלנו .ויש לנו די מים בגן 746 00:56:38,049 --> 00:56:39,592 .כן, גברתי 747 00:56:41,804 --> 00:56:43,556 ?שנשמע קצת מוזיקה 748 00:57:16,219 --> 00:57:18,429 .זה שיר יפה, ג'יין 749 00:57:19,014 --> 00:57:20,849 ?נכון 750 00:57:20,931 --> 00:57:24,021 תמיד חשבתי .שהוא רומנטי למדי 751 00:57:24,104 --> 00:57:25,272 .בהחלט 752 00:57:30,652 --> 00:57:34,407 מדמואזל, אפשר ?לעניין אותך בריקוד 753 00:57:35,950 --> 00:57:37,619 .בסדר. תסתובבי 754 00:57:39,038 --> 00:57:40,748 .רגע. רגע 755 00:57:42,042 --> 00:57:43,250 ,מיס מורו 756 00:57:43,334 --> 00:57:46,212 לא הייתה לי הזדמנות לומר לך 757 00:57:46,295 --> 00:57:48,882 כמה מצודדת .את נראית הערב 758 00:57:48,965 --> 00:57:51,219 .תודה 759 00:57:51,301 --> 00:57:53,595 אני יכול לבוא ?לבקר אותך הערב 760 00:57:53,679 --> 00:57:56,473 ,אתה רוצה דיז'סטיף ?טר"ש 761 00:57:58,017 --> 00:57:59,479 .כן, גברתי 762 00:58:02,564 --> 00:58:04,067 .איזה ערב נאה, גברתי 763 00:58:04,150 --> 00:58:05,275 ?נכון 764 00:58:05,360 --> 00:58:06,276 .המוזיקה נעימה 765 00:58:06,361 --> 00:58:08,696 .נכון 766 00:58:12,284 --> 00:58:14,578 לאבי היה מרתף .מרשים בתקופתו 767 00:58:14,662 --> 00:58:16,288 הבית הזה ראה .הרבה מסיבות 768 00:58:16,372 --> 00:58:19,375 אנשים נסעו מכל עבר .כדי לבוא לכאן 769 00:58:19,459 --> 00:58:21,128 הוא היה נפלא .בוודאי, גברתי 770 00:58:23,004 --> 00:58:25,215 .כן, כן, הוא היה 771 00:58:25,299 --> 00:58:27,634 .כרכרות עמדו בשורה 772 00:58:27,718 --> 00:58:30,011 ,היו שמלות יפהפיות 773 00:58:30,095 --> 00:58:34,726 ,גברים בלבוש רשמי .סעודות אלגנטיות ונשפים 774 00:58:34,810 --> 00:58:37,312 ,טוב, כוסית לחייך .מיס מרתה 775 00:58:37,396 --> 00:58:39,732 את כנראה האישה האמיצה ביותר .שהכרתי בחיי 776 00:58:42,944 --> 00:58:45,948 ...לא, אומץ הוא בסך הכול 777 00:58:46,031 --> 00:58:48,576 לעשות מה שנדרש .באותו הזמן 778 00:58:50,369 --> 00:58:51,788 ....תאמר לי, טר"ש .כן, גברתי- 779 00:58:51,872 --> 00:58:54,124 אתה חושב ?שהמלחמה הזאת תסתיים בקרוב 780 00:58:54,207 --> 00:58:56,461 .בקרוב מאוד 781 00:58:56,544 --> 00:58:58,880 מהר יותר ממה .שהדרומיים מוכנים להודות 782 00:59:00,465 --> 00:59:01,841 .אני יודעת 783 00:59:01,924 --> 00:59:04,260 ולא תזיק לכן .קצת עזרה כאן 784 00:59:04,845 --> 00:59:06,430 .עזרה של גבר 785 00:59:11,020 --> 00:59:13,229 .יפה מאוד, מיס ג'יין 786 00:59:14,856 --> 00:59:16,567 ,בנות 787 00:59:16,650 --> 00:59:19,236 בואו נתאסף .לתפילת הערב שלנו 788 00:59:29,665 --> 00:59:31,042 ,אלוהים היקר 789 00:59:31,125 --> 00:59:33,211 אנחנו מבקשים את הגנתך על בית הספר שלנו 790 00:59:33,294 --> 00:59:34,545 ואנחנו מבקשים את הגנתך 791 00:59:34,629 --> 00:59:36,547 על חיילי הצבא .האמיצים שלנו 792 00:59:36,631 --> 00:59:39,510 ,ושנוכל לשמור על חברנו ,טר"ש מקברני 793 00:59:39,593 --> 00:59:41,261 .כשהוא עושה את דרכו 794 00:59:41,345 --> 00:59:44,391 .כן, כן, מיס איימי 795 00:59:44,473 --> 00:59:49,187 השהות של טר"ש מקברני כאן :לימדה את כולנו לקח חשוב מאוד 796 00:59:49,270 --> 00:59:52,983 ,שהאויב, כאדם .איננו מה שאנחנו חושבים 797 00:59:54,402 --> 00:59:57,613 הבה נרכין ראש .במחשבה שקטה 798 01:00:16,344 --> 01:00:17,970 .לילה טוב, מיס אדווינה 799 01:00:20,432 --> 01:00:22,935 .לילה טוב, טר"ש 800 01:00:23,019 --> 01:00:24,812 .לילה טוב, גברתי 801 01:00:27,691 --> 01:00:30,861 !בבקשה! תפסיקי .אני לא עושה שום דבר- 802 01:00:30,944 --> 01:00:32,654 !שקט, בנות 803 01:00:34,949 --> 01:00:36,284 .אתה זקוק למנוחה 804 01:00:36,367 --> 01:00:38,786 .אכן. לילה טוב, גברתי 805 01:00:38,870 --> 01:00:40,581 תודה על הכנסת .האורחים שלך 806 01:00:40,663 --> 01:00:42,374 .לילה טוב, טר"ש 807 01:02:32,543 --> 01:02:33,961 .לכו לישון 808 01:02:34,587 --> 01:02:36,172 .ג'ון .אדווינה- 809 01:02:40,010 --> 01:02:41,470 ?אדווינה 810 01:02:42,596 --> 01:02:45,141 .יקירתי, חכי 811 01:02:46,267 --> 01:02:48,228 ...אדווינה 812 01:02:48,312 --> 01:02:51,273 .תראי, רק... בבקשה 813 01:02:51,356 --> 01:02:53,068 .לא .אדווינה היפה, בבקשה- 814 01:02:53,150 --> 01:02:55,403 !לא! לא 815 01:02:55,487 --> 01:02:58,698 !לא! לא! לא 816 01:03:14,925 --> 01:03:16,427 .תביאו לי חבל ?הוא מת- 817 01:03:16,511 --> 01:03:19,847 .תביאו לי חבל !צריך לעצור את הדימום. מהר 818 01:03:21,475 --> 01:03:22,519 ?מה קרה 819 01:03:22,643 --> 01:03:25,562 הייתי מזועזעת כל כך ממה שקרה .לי עד שבקושי יכולתי לצאת מחדרי 820 01:03:25,896 --> 01:03:28,566 זה היה נורא האופן ...שבו הוא מיהר 821 01:03:28,650 --> 01:03:31,653 ואז אדווינה עלתה .והתחילה לריב איתו 822 01:03:35,658 --> 01:03:37,952 .צריך להעביר אותו לשולחן 823 01:03:38,035 --> 01:03:40,955 .שמעתן אותי. מהר .לא עשיתי שום דבר- 824 01:03:41,038 --> 01:03:44,960 .תרימו אותו. תעזרי לי .תעזרי לי להעביר אותו 825 01:03:45,043 --> 01:03:46,669 .שקט. תהיו בשקט 826 01:03:46,752 --> 01:03:49,631 ?מה תעשו .שקט. לכו לחדרים שלכן- 827 01:03:49,715 --> 01:03:53,595 לכו. אני צריכה שתלכו !לחדרים שלכן עכשיו. לכו 828 01:03:58,476 --> 01:04:02,480 .אנחנו צריכים להסיר אותה ?מה- 829 01:04:02,564 --> 01:04:07,068 הרגל שבורה מאוד. אני לא יכולה .לתקן אותה. אני לא רופאה 830 01:04:07,152 --> 01:04:09,529 .הוא מאבד הרבה מאוד דם ...בבקשה- 831 01:04:09,612 --> 01:04:10,865 יתפתח נמק ברגל .עד הבוקר 832 01:04:10,948 --> 01:04:12,159 ?מה את רוצה שאעשה 833 01:04:12,242 --> 01:04:15,369 ?את רוצה שהוא ימות .לא. לא- 834 01:04:15,453 --> 01:04:17,539 .אדווינה, תסתכלי עליי 835 01:04:17,622 --> 01:04:19,833 .אני צריכה סמרטוטים .אני צריכה כלורופורם 836 01:04:19,916 --> 01:04:23,212 .לכי לבית העישון .תביאי מסור. עכשיו 837 01:04:23,296 --> 01:04:24,255 .מהר 838 01:04:24,339 --> 01:04:27,259 !מהר! הזדרזי !הוא מאבד דם 839 01:04:29,721 --> 01:04:31,514 ,אדווינה 840 01:04:31,599 --> 01:04:33,308 .תביאי לי ספר אנטומיה 841 01:04:40,358 --> 01:04:42,234 נפשי לאדוני" 842 01:04:42,319 --> 01:04:45,071 "...משומרים לבוקר" 843 01:05:40,010 --> 01:05:41,636 !אלוהים אדירים 844 01:05:41,721 --> 01:05:44,223 ?מה עשית לי 845 01:05:47,561 --> 01:05:48,978 !אלוהים 846 01:05:49,061 --> 01:05:51,064 חיכיתי ימים ארוכים .כדי לדבר איתך 847 01:05:51,148 --> 01:05:52,482 אתה לא יודע .כמה אני מצטערת 848 01:05:52,566 --> 01:05:55,193 ?את מצטערת !יכולת לעצור אותה 849 01:05:55,278 --> 01:05:57,362 ?למה לא עצרת אותה .לא יכולתי- 850 01:05:57,446 --> 01:05:59,657 !הנה היא! הקצבת 851 01:05:59,741 --> 01:06:02,075 .הצלנו את חייך .לא הייתה לנו ברירה 852 01:06:02,160 --> 01:06:05,289 לא הייתה ברירה, או שרצית להעניש ?אותי על כך שלא באתי לחדר שלך 853 01:06:05,372 --> 01:06:06,957 .זאת הייתה תאונה !היא הצילה את חייך 854 01:06:07,041 --> 01:06:09,835 !את גרועה יותר ממנה ?תכננתן את זה יחד 855 01:06:09,919 --> 01:06:11,211 ,ועכשיו אני נמצא כאן !בשליטתכן 856 01:06:11,295 --> 01:06:14,049 .ג'ון, בבקשה !אל תתקרבי אליי- 857 01:06:14,842 --> 01:06:16,344 !תביאי לי משהו לכאב 858 01:06:16,427 --> 01:06:18,263 .נביא לך בקבוק 859 01:06:18,347 --> 01:06:22,433 לא אמרת לי .שזה בית של נשים משוגעות 860 01:06:47,086 --> 01:06:50,174 ?מיס מרתה, מה נעשה 861 01:06:50,259 --> 01:06:53,427 מארי אמרה שהיא ראתה .את חיילי הצפון מתקרבים 862 01:06:55,681 --> 01:06:57,099 ,אם נשחרר אותו .הוא יצטרף אליהם 863 01:06:57,182 --> 01:06:59,393 הוא יספר להם .על הגן ועל הפרה שלנו 864 01:06:59,476 --> 01:07:01,104 הוא יוביל אותם .בחזרה לכאן 865 01:07:01,187 --> 01:07:02,313 .בדיוק 866 01:07:06,651 --> 01:07:08,946 !כלבות נקמניות 867 01:07:56,667 --> 01:07:58,462 ?מה שלומך 868 01:08:03,508 --> 01:08:07,012 ניסיתי להרגיע .את החשדות של מיס מרתה לגבינו 869 01:08:09,140 --> 01:08:11,643 .דאגתי לך כל כך 870 01:08:12,894 --> 01:08:15,982 .אתה תהיה חזק שוב בקרוב .תשתקי- 871 01:08:19,486 --> 01:08:21,238 אני יכולה ?להביא לך משהו 872 01:08:22,655 --> 01:08:24,449 .תביאי לי את המפתח 873 01:08:24,531 --> 01:08:26,868 היא תרגיש .אם הוא ייעלם 874 01:08:26,952 --> 01:08:28,495 אתה יודע .שאני אסתבך בצרות 875 01:08:28,579 --> 01:08:31,500 .רק תביאי לי אותו 876 01:08:31,582 --> 01:08:35,380 ,ייתכן שיש עוד אחד במגירה שלה .עם החפצים היקרים שלה 877 01:08:37,548 --> 01:08:39,050 .לא 878 01:08:41,636 --> 01:08:43,429 תביאי לי .את המפתח ההוא 879 01:08:44,682 --> 01:08:46,058 .בסדר 880 01:08:47,685 --> 01:08:49,271 .אני אביא 881 01:09:23,226 --> 01:09:24,936 ?מי שם 882 01:09:27,397 --> 01:09:28,648 .זאת ג'יין 883 01:09:31,819 --> 01:09:33,196 ...ג'יין 884 01:09:33,279 --> 01:09:35,406 את... תפתחי ?את הדלת לרגע, טוב 885 01:09:37,910 --> 01:09:39,327 ?בבקשה 886 01:09:50,341 --> 01:09:52,927 ,ג'יין, ג'יין ?לאן את הולכת 887 01:09:53,010 --> 01:09:55,596 .אני רק הולכת לגן, טר"ש 888 01:09:57,807 --> 01:09:59,518 ?נגני לי שיר, טוב 889 01:10:00,310 --> 01:10:01,604 תעשי את זה ?בשבילי, ג'יין 890 01:10:01,687 --> 01:10:03,981 תנגני לי אחד ?מהשירים היפים ההם 891 01:10:04,065 --> 01:10:05,983 .יפה כמוך .בבקשה- 892 01:10:08,069 --> 01:10:10,530 אני לא באמת .איש רע, ג'יין 893 01:10:12,615 --> 01:10:15,620 ...את חושבת שתוכלי לומר 894 01:10:15,703 --> 01:10:18,289 מילה טובה עליי ?למיס מרתה ולאחרות 895 01:10:18,373 --> 01:10:19,874 ,את יודעת אולי דברים יוכלו לחזור 896 01:10:19,959 --> 01:10:21,669 .למצב שהם היו קודם 897 01:10:27,132 --> 01:10:29,427 תבקשי ממנה ?שתרשה לי להישאר 898 01:10:29,511 --> 01:10:31,347 נראה שהיא עושה .את זה 899 01:10:31,430 --> 01:10:35,726 לא, אני אני מתכוון ,שהיא תאמר לי שאני רצוי 900 01:10:35,810 --> 01:10:38,522 שהיא תדבר איתי .ותיתן לכולכן לדבר איתי 901 01:10:40,356 --> 01:10:42,650 את מוכנה לבדוק ?אם היא תעשה את זה 902 01:10:44,444 --> 01:10:47,155 .כן, אדוני .תודה, ג'יין- 903 01:11:06,136 --> 01:11:08,388 הלוואי שהוא היה .עוזב וזהו 904 01:11:08,472 --> 01:11:11,518 ,צריך רק לחכות שחיילי הצפון יעברו .מה שיקרה בקרוב 905 01:11:11,602 --> 01:11:13,227 אני מצפה .שחיילינו יהדפו אותם 906 01:11:13,311 --> 01:11:16,231 .מיס מרתה, אני פוחדת .אני יודעת, יקירתי- 907 01:11:16,315 --> 01:11:18,650 הוא אמר שהוא יהרוג אותי .אם ארעיש 908 01:11:18,734 --> 01:11:21,361 ,תהיי בשקט. -בבקשה .כולנו צריכות להיות חזקות 909 01:11:21,445 --> 01:11:24,072 .הוא לא פגע בה ?היא לא נפגעה, נכון 910 01:11:24,157 --> 01:11:25,701 .הוא התכוון לפגוע בה 911 01:11:25,783 --> 01:11:27,285 אנחנו לא יודעות .מה היו הכוונות שלו 912 01:11:27,368 --> 01:11:29,998 .אל תתווכחי איתי, מיס 913 01:11:30,081 --> 01:11:31,750 לא נראה לי .שהוא התכוון לפגוע במישהו 914 01:11:31,833 --> 01:11:34,711 ,אולי לא .אבל לא נוכל להיות בטוחות 915 01:11:39,550 --> 01:11:41,178 .יפה, יפה, יפה .התרחקו- 916 01:11:41,261 --> 01:11:44,598 ,מה אתן לומדות היום ?עלמות דרומיות יפות 917 01:11:44,681 --> 01:11:47,059 ?את אמנות הסירוס ?למה לא תלך וזהו- 918 01:11:47,142 --> 01:11:48,810 נעזור לך לאסוף .את חפציך ואז תוכל לעזוב 919 01:11:48,893 --> 01:11:51,898 ?אז אני יכול לעזוב עכשיו, כן .רק בלי הרגל שלי 920 01:11:51,981 --> 01:11:53,565 ?סיימת לחבוש אותי 921 01:11:53,649 --> 01:11:55,275 אני אעזוב .כשאני ארצה לעזוב 922 01:11:55,360 --> 01:11:57,110 הכול ישתנה כאן !מעתה והלאה 923 01:11:57,194 --> 01:11:58,864 אני אומר לכן !מה יקרה 924 01:11:58,947 --> 01:12:01,283 אתן יודעות בכלל למה אדווינה ?זרקה אותי מהמדרגות ההן 925 01:12:01,367 --> 01:12:04,704 ולמה מיס מרתה שלכם ?לקחה לי את הרגל 926 01:12:04,788 --> 01:12:07,583 ,כי לא באתי לחדרה !או לחדרה של אדווינה 927 01:12:07,666 --> 01:12:09,585 .לא, לא .הן לא אהבו את זה 928 01:12:09,669 --> 01:12:12,505 !זה מספיק !אני אומר לך כשזה יהיה מספיק- 929 01:12:13,755 --> 01:12:15,967 ,אל תצעק, בבקשה .טר"ש מקברני 930 01:12:16,050 --> 01:12:17,719 .אתה תבהיל את הנרי פה 931 01:12:19,638 --> 01:12:20,848 ...איימי 932 01:12:22,099 --> 01:12:24,434 ...איימי .אל תתקרב אליי- 933 01:12:37,491 --> 01:12:39,703 .זה בסדר. זה בסדר 934 01:12:42,247 --> 01:12:44,584 ?מיס מרתה, מה נעשה 935 01:12:44,667 --> 01:12:47,962 .כן, יהיה בסדר .יהיה בסדר 936 01:12:50,966 --> 01:12:52,134 אני צריכה שתיקחי את הבד הכחול 937 01:12:52,218 --> 01:12:53,803 ואני צריכה .שתלכי לשער הקדמי 938 01:12:53,887 --> 01:12:56,848 תעמידי פנים שאת אוספת אגוזים 939 01:12:56,930 --> 01:13:00,143 ,ותקשרי את הבד לשער .ואז תחזרי לכאן מיד 940 01:13:00,226 --> 01:13:02,896 ?את יכולה לעשות את זה .כן, מיס מרתה- 941 01:13:02,980 --> 01:13:04,731 .כן. יופי. מהר 942 01:13:07,778 --> 01:13:09,738 ,מה את עושה כאן ?מיס איימי 943 01:13:28,843 --> 01:13:30,762 .תיכנסו פנימה ותישארו שם 944 01:14:09,889 --> 01:14:11,308 !הצילו 945 01:14:18,150 --> 01:14:19,901 !עזוב אותי 946 01:14:19,985 --> 01:14:21,738 ?מה מיס מרתה אמרה !אל תתקרב אליי- 947 01:14:21,820 --> 01:14:23,447 ?למה את שולחת סימנים 948 01:14:34,420 --> 01:14:37,965 .מיס מרתה !איימי- 949 01:14:38,048 --> 01:14:41,635 מה עלה בדעתך, לשלוח ילדה ?קטנה לעשות את מצוותך 950 01:14:41,720 --> 01:14:43,763 .טר"ש מקברני, בבקשה 951 01:14:45,307 --> 01:14:46,932 .זה בסדר 952 01:14:48,309 --> 01:14:50,520 .תיכנס איתנו פנימה 953 01:14:53,814 --> 01:14:57,694 יש לנו... יש לנו .עוד בקבוק בורבון במרתף 954 01:15:00,323 --> 01:15:01,868 .אז לכו 955 01:15:14,965 --> 01:15:18,094 .לכו לשם ושבו. שבו 956 01:15:18,178 --> 01:15:19,970 !שבו, כולכן 957 01:15:22,557 --> 01:15:25,352 .איימי, חשבתי שאנחנו חברים 958 01:15:25,435 --> 01:15:27,522 מעולם לא התכוונתי .לפגוע באף אחת מכן 959 01:15:30,607 --> 01:15:34,947 .ותסתכלו עליי .באמת, תסתכלו מה עשיתן לי 960 01:15:35,030 --> 01:15:39,994 אני מעדיף להיות מת ...מלהיות גבר בלי רגל, שמקרטע 961 01:15:40,079 --> 01:15:43,040 למה לא הרגת אותי ?כשהייתה לך הזדמנות 962 01:15:43,124 --> 01:15:46,836 אני רואה איך כולכן מסתכלות עליי .בגועל וברחמים 963 01:15:46,920 --> 01:15:49,506 אני כבר !אפילו לא גבר 964 01:15:49,589 --> 01:15:51,215 קיבלתי את מעשה החסד ,שלכן ובטחתי בכן 965 01:15:51,299 --> 01:15:53,927 ואתן שיחקתן בי !וביתרתן אותי 966 01:15:57,013 --> 01:15:58,850 טוב, נמאס לי .ממעשי השטן שלכן 967 01:15:58,933 --> 01:16:00,560 נותרו לי שש יריות ,באקדח הזה 968 01:16:00,643 --> 01:16:02,729 ,והנערה הבאה שתנסה לעשות משהו אני נשבע באלוהים 969 01:16:02,811 --> 01:16:04,022 .שהיא תחטוף כדור ממני 970 01:16:04,105 --> 01:16:05,399 ?אתן שומעות אותי 971 01:16:08,527 --> 01:16:10,696 הירייה הבאה .תהיה באחת מכן 972 01:16:13,616 --> 01:16:15,869 ...אדווינה, אדווינה, לא 973 01:16:15,952 --> 01:16:19,082 ?מה את עושה !לא. לא- 974 01:16:32,387 --> 01:16:33,973 ?מה את רוצה 975 01:17:40,174 --> 01:17:43,804 איך יכולת לתת ?לה להיות לבד איתו 976 01:17:43,887 --> 01:17:45,431 ,אלישה, בבקשה .רק תני לי לחשוב 977 01:17:45,514 --> 01:17:47,600 ידעתי שזאת הייתה טעות .כשהבאת אותו לכאן, איימי 978 01:17:47,684 --> 01:17:52,647 .את לא יכולה להאשים אותה .היא עשתה את זה מטוב לבה 979 01:17:52,731 --> 01:17:55,108 .אני מנסה לחשוב .צריך להיפטר ממנו 980 01:17:55,191 --> 01:17:57,153 אנחנו לא בטוחות כאן 981 01:17:57,236 --> 01:17:59,197 .כל עוד הוא בבית 982 01:18:00,991 --> 01:18:03,578 אי אפשר להחזיר ?אותו ליער 983 01:18:04,536 --> 01:18:07,040 .לא, זה יהיה מסוכן מדי 984 01:18:08,124 --> 01:18:09,875 .אנחנו יכולות לתלות אותו 985 01:18:09,959 --> 01:18:11,711 .אסור לנו להשתמש באלימות 986 01:18:11,794 --> 01:18:13,546 ,אנחנו לא יכולות להמשיך כך .להשאיר אותו כאן 987 01:18:13,629 --> 01:18:15,341 .אני יודעת .לכן אני צריכה לחשוב 988 01:18:15,424 --> 01:18:16,842 אני מנסה לחשוב .על תוכנית 989 01:18:16,925 --> 01:18:19,386 אני יכולה לומר לו שהוא כבר .לא רצוי ליד אנשים מסוימים 990 01:18:19,470 --> 01:18:21,013 את לא תעשי .שום דבר כזה 991 01:18:21,097 --> 01:18:22,474 את טיפשה אם את חושבת .שהוא יקשיב להצעות שלך 992 01:18:22,558 --> 01:18:24,851 .בנות, בבקשה ?אי אפשר ללכת לקרוא לעזרה- 993 01:18:24,934 --> 01:18:28,064 אני לא יכולה. אני לא יכולה .להשאיר אתכן לבד איתו 994 01:18:29,732 --> 01:18:32,069 .הוא אוהב את הפטריות 995 01:18:39,077 --> 01:18:42,955 הטר"ש אהב .את הפטריות שהגשנו לו 996 01:18:44,916 --> 01:18:47,752 ואם איימי תקטוף ...את הסוג 997 01:18:48,545 --> 01:18:51,132 ?משהו מיוחד בשבילו 998 01:19:01,644 --> 01:19:04,105 את חושבת שאת יכולה ?לעשות את זה, איימי 999 01:19:07,066 --> 01:19:09,821 את חושבת ?שתמצאי את הפטריות 1000 01:19:12,949 --> 01:19:15,201 .תצטרכי להיות שקטה מאוד 1001 01:19:17,621 --> 01:19:19,957 ...תצטרכי ללכת 1002 01:19:20,791 --> 01:19:23,627 .לצאת מהבית מהר מאוד 1003 01:19:23,711 --> 01:19:26,298 ?כן .כן, מיס מרתה- 1004 01:19:26,381 --> 01:19:28,173 .אסור שהוא יראה אותך 1005 01:19:34,055 --> 01:19:36,268 .זה מה שנעשה 1006 01:19:36,349 --> 01:19:38,728 .נכין ארוחה טובה 1007 01:19:41,940 --> 01:19:44,693 .נזמין אותו לפרידה גדולה 1008 01:19:46,405 --> 01:19:49,783 ,אולי בשר חזיר מעושן ,ונכין לחמניות 1009 01:19:49,867 --> 01:19:52,662 ואז נקפיץ את הפטריות 1010 01:19:52,746 --> 01:19:54,872 .בחמאה ויין 1011 01:22:04,398 --> 01:22:06,816 .תרשי לי 1012 01:22:06,901 --> 01:22:08,903 .תודה .בבקשה- 1013 01:22:10,238 --> 01:22:12,240 .ערב טוב, גברתי .ערב טוב- 1014 01:22:12,323 --> 01:22:13,866 .גבירותיי 1015 01:22:13,950 --> 01:22:16,286 ,טר"ש מקברני 1016 01:22:16,370 --> 01:22:18,664 אנחנו רוצות שתדע שאנחנו לא נוטרות לך טינה 1017 01:22:18,747 --> 01:22:20,499 והכנו את הארוחה הזאת 1018 01:22:20,582 --> 01:22:23,419 .לכבוד המסע שמחכה לך 1019 01:22:23,503 --> 01:22:27,840 טוב, תודה שסלחתן לי .על ההתפרצות שלי 1020 01:22:27,924 --> 01:22:31,469 .זה שום דבר .אני רוצה להודות לכן על כל זה- 1021 01:22:31,553 --> 01:22:33,180 ...זאת נראית 1022 01:22:33,263 --> 01:22:35,974 הארוחה הטובה ביותר .שראיתי בחיי 1023 01:22:36,058 --> 01:22:39,063 .טוב, בתיאבון 1024 01:22:40,273 --> 01:22:43,526 .כן .רגע, רגע, רגע, רגע- 1025 01:22:43,609 --> 01:22:45,611 .צריך לברך 1026 01:22:47,071 --> 01:22:49,157 ,אלוהים ברך את המזון הזה 1027 01:22:49,241 --> 01:22:52,493 ותן לנו הכרת תודה .על חסדיך 1028 01:22:52,578 --> 01:22:53,871 .אמן 1029 01:22:53,954 --> 01:22:55,372 .אמן 1030 01:23:00,336 --> 01:23:03,131 ,תמזגי לי כוס יין ?בבקשה, מארי 1031 01:23:06,886 --> 01:23:08,429 .תודה 1032 01:23:14,020 --> 01:23:15,855 .תודה .בבקשה- 1033 01:23:15,939 --> 01:23:17,858 מיס איימי קטפה .פטריות היום 1034 01:23:17,941 --> 01:23:20,067 ?אתה רוצה, טר"ש .בהחלט רוצה, כן- 1035 01:23:20,151 --> 01:23:21,486 .אני אוהב אותן 1036 01:23:33,958 --> 01:23:35,627 .תודה, מיס מארי 1037 01:23:37,838 --> 01:23:39,298 ?מיס מורו 1038 01:23:44,595 --> 01:23:48,183 ,מיס אדווינה .את לא אוהבת פטריות 1039 01:23:49,560 --> 01:23:52,772 ,זה נכון .אני באמת לא אוהבת 1040 01:23:52,855 --> 01:23:54,483 .אז בסדר 1041 01:24:01,866 --> 01:24:03,534 .תודה 1042 01:24:17,884 --> 01:24:19,427 ...אלוהים 1043 01:24:26,269 --> 01:24:28,564 ,מיס איימי ?קטפת את הפטריות האלה בעצמך 1044 01:24:31,108 --> 01:24:32,652 .טעימות מאוד 1045 01:24:40,326 --> 01:24:43,122 לא אשאר כאן ,עוד זמן רב 1046 01:24:43,205 --> 01:24:45,542 ,אבל כל עוד אני כאן 1047 01:24:45,624 --> 01:24:47,793 אעשה כמיטב יכולתי ...לכפר על 1048 01:24:47,878 --> 01:24:50,547 ,אתן יודעות .כל הדברים המצערים שקרו 1049 01:24:53,175 --> 01:24:55,344 ,מיס אלישה 1050 01:24:55,428 --> 01:24:58,181 ,ספרי לנו ?איך הרקמה שלך מתקדמת 1051 01:24:58,264 --> 01:25:00,976 .היא מתקדמת בסדר גמור 1052 01:25:01,060 --> 01:25:04,731 אני חייבת לומר .שהוורדים נראים נפלא 1053 01:25:04,814 --> 01:25:06,316 והנואזט הוורוד 1054 01:25:06,399 --> 01:25:09,152 תמיד היה אחד הזנים .החביבים עליי 1055 01:25:20,582 --> 01:25:22,083 ?ג'ון 1056 01:25:29,132 --> 01:25:30,802 .אני לא יכול לנשום 1057 01:25:30,885 --> 01:25:32,887 ?ג'ון 1058 01:25:32,970 --> 01:25:34,681 ?מה קרה 1059 01:25:34,765 --> 01:25:36,017 ...מה 1060 01:25:41,189 --> 01:25:43,150 ...מה 1061 01:25:43,233 --> 01:25:44,567 ?מה קרה 1062 01:25:54,746 --> 01:25:56,623 .מיס איימי 1063 01:26:36,462 --> 01:26:39,798 ,תקפידי על תפרים בקו ישר .כמו שהראיתי לך 1064 01:26:43,219 --> 01:26:44,637 .אדווינה 1065 01:26:45,806 --> 01:26:47,224 !אדווינה 1066 01:26:48,058 --> 01:26:49,851 .כן, מיס מרתה 1067 01:26:55,775 --> 01:26:57,862 ,לא כל כך הדוק .מיס איימי 1068 01:28:00,434 --> 01:28:01,476 .אמן 1069 01:29:23,947 --> 01:29:26,866 :במאית סופיה קופולה